<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030</id><updated>2012-03-04T14:21:38.846-03:00</updated><category term='os mais traduzidos'/><category term='histórias extraordinárias'/><category term='cotejo'/><category term='black cat'/><category term='magazines revistas e gibis'/><category term='tales of the grotesque and arabesque'/><category term='listagem das obras'/><category term='ilustrações'/><category term='von kempelen'/><title type='text'>edgar allan poe</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>79</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-8932256046407796560</id><published>2012-02-11T21:40:00.003-02:00</published><updated>2012-02-11T21:42:24.193-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>poe, um favorito nos gibis</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;Interessante notar - o gibi&amp;nbsp;&lt;i&gt;Terror Ilustrado&amp;nbsp;&lt;/i&gt;inaugura seu primeiro&amp;nbsp;número com Poe:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="400" src="http://www.mercadolivre.com.br/jm/img?s=MLB&amp;amp;f=220308267_7728.jpg&amp;amp;v=P&amp;amp;sll=604338" width="400" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.mercadolivre.com.br/jm/img?s=MLB&amp;amp;f=220308267_7039.jpg&amp;amp;v=P&amp;amp;sll=487710" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://www.mercadolivre.com.br/jm/img?s=MLB&amp;amp;f=220308267_7039.jpg&amp;amp;v=P&amp;amp;sll=487710" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;img height="200" src="http://www.mercadolivre.com.br/jm/img?s=MLB&amp;amp;f=220308267_6840.jpg&amp;amp;v=P&amp;amp;sll=124587" width="200" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;O mesmo acontece com o gibi &lt;i&gt;Horror&lt;/i&gt;, que traz "A visão macabra de Edgar Alan Poe" em seu número 1, &lt;i&gt;A casa das torturas:&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="400" src="http://bimg1.mlstatic.com/s_MLB_v_F_f_205800412_1429.jpg" width="271" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: -webkit-auto;"&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;img height="152" src="http://bimg1.mlstatic.com/s_MLB_v_F_f_205800412_2084.jpg" width="200" /&gt;&lt;img height="152" src="http://bimg1.mlstatic.com/s_MLB_v_F_f_205800412_6570.jpg" width="200" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Como infelizmente não conheço o mundo dos gibis, não sei quais eram as editoras nem os anos de publicação.&lt;br /&gt;Em todo caso, fica a notícia registrada a título de curiosidade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-8932256046407796560?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/8932256046407796560/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-um-favorito-nos-gibis.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8932256046407796560'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8932256046407796560'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-um-favorito-nos-gibis.html' title='poe, um favorito nos gibis'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-2112088353547830196</id><published>2012-02-10T22:31:00.003-02:00</published><updated>2012-02-10T22:34:14.671-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='listagem das obras'/><title type='text'>poe contista em livro no brasil VI</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRe7bb_DetpOBN-AdJbGDX4MwKfHB8saFJOwpNcbU_lgLMzMEXk" width="133" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Leituras de escritor: Ana Maria Machado&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Marcos Bagno. Coleção "Comboio de Corda". SM, 2008.&lt;br /&gt;Contém: "A carta roubada".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRkvrIZYQ2FZLKPiW9BEMI6_XoBEN9cb0_vDfe9MebFs7Ycf2-z" width="137" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Leituras de escritor: Moacyr Scliar&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de XXX. Coleção "Comboio de Corda". SM, 2008.&lt;br /&gt;Contém:&amp;nbsp;XXX&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSGmyq-svc3Grps9MR3jd9wlXHBbD1Zabl428roH_JWUeEzcw7k" width="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mais belos contos terroríficos dos mais famosos autores, Os&lt;/i&gt;, 1a. Série&lt;br /&gt;Tradução de Frederico dos Reys Coutinho. Vecchi, 1943.&lt;br /&gt;Contém: "O enterramento prematuro".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-WPJoOteKPLY/TiNWHqtJRfI/AAAAAAAABAQ/lxpuRJ0xxdQ/s200/Contos%2BTerror%25C3%25ADficos.jpg" width="145" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mais belos contos terroríficos dos mais famosos autores, Os&lt;/i&gt;, 2a. Série&lt;br /&gt;Tradução de J. da Cunha Borges. Vecchi, 1945.&lt;br /&gt;Contém: "O demônio da perversidade".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSCADZdtGa2f_Sc01KOtbXvNDGBmhrpEIw7RfgB1h1agnmK-Vj1iQ" width="143" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mais extraordinários contos de horror, Os&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Renato Guimarães. Civilização Brasileira, 1978.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“O barril de amontillado”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Os assassinatos da Rua Morgue”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O coração delator”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSvJ7pF0Jwrr_vIYWfhsW1yJN5j4smNAxJpVxUqDwnKRux6Mzwr" width="143" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mais extraordinários contos de suspense, Os&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Renato Guimarães. Civilização Brasileira, 1978.&lt;br /&gt;Contém: "O gato preto".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcR0ibGd9WvMmr6WVqT28dVj038_BtXN0vekUZMTDae0s7wjmeXbdQ" width="140" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Manuscrito encontrado em uma garrafa, e Os crimes da rua Morgue&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Adaptação de Ana Carolina Vieira Rodrigues. Coleção "Aventuras Grandiosas". Rideel, 2005.&lt;br /&gt;Contém os dois contos do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/189701_102.jpg" width="144" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mar de histórias (Antologia do conto mundial)&amp;nbsp;&lt;/i&gt;II - de 1800 a 1860&lt;br /&gt;Seleção e tradução de Aurélio Buarque de Hollanda e Paulo Rónai. José Olympio, 1951.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"O homem da multidão"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A carta furtada"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;&lt;img height="200" src="http://images.quebarato.com.br/T440x/maravilhas+do+conto+fantastico+varios+sao+paulo+sp+brasil__2ECD0A_1.jpg" width="144" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;Maravilhas do conto (fantástico, policial, amoroso&amp;nbsp;&lt;/i&gt;etc.)&amp;nbsp;da Cultrix, 1957 em diante. &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/maravilhas.html"&gt;&lt;b&gt;Ver aqui&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://i.s8.com.br/images/books/cover/img7/1945477_4.jpg" width="141" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Máscara da morte rubra, A&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Jorge Ritter. Coleção "Só Um Conto". Artes e Ofícios, 2007.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSMo1KWXz1VGR2j2-Qa7JXDwpLl7uiAHito60s4JFBZf87MWzni" width="136" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Máscara da morte vermelha, A&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Antonio Carlos Vilela. Série "Histórias Extraordinárias". Melhoramentos, 2006.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A mascarada interrompida&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução e adaptação teatral de Dioclécio D. Duarte. O Norte, 1922.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSt-j2wOY0VLC06RsmYIH8HF8NcKMc1RQ1tI89CKdOG2XdkjdJ8yg" width="134" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Melhores contos de cães e gatos, Os&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Celina Portocarrero. Organização de Flávio M. da Costa. Ediouro, 2007.&lt;br /&gt;Contém: "O gato preto".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSAFF1h2q7Egc8v-5_i0cY2XFtEVrPlp9VPKiJRw2oDRHSyEOxR" width="143" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Melhores contos de Edgar Allan Poe, Os&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Seleção e tradução de José Paulo Paes. Círculo do Livro, 1987.&lt;br /&gt;Contém: XXX (falta saber os não repetidos das &lt;i&gt;HE&lt;/i&gt;&amp;nbsp;de 1958).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTyuMN04FbITNQkk2bsZeu-UMqV-TR9iAEU0h6b8-bn8orfR9skGg" width="134" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Melhores contos de loucura, Os&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Celina Portocarrero. Organização de Flávio M. da Costa. Ediouro, 2007.&lt;br /&gt;Contém: "O coração delator".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-QT2g4gy8ZRw/Tj76cYmOmII/AAAAAAAAFJQ/3LJuSBm1Ngs/s200/hawthorne+bruguera.BMP" width="116" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Melhores histórias insólitas, As&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Alair Oliveira Gomes. Coleção "Livro Amigo". Bruguera, 1972.&lt;br /&gt;Contém: "O barril de amontillado".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mistério de Marie Roget, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de&amp;nbsp;Líbero Rangel de Andrade e Frederico dos Reys Coutinho. Vecchi, 1943.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"O mistério de Marie Roget"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A carta roubada"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A máscara da morte rubra"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTZG3aXTleS1hLxz559Ee9t9SeDkLBGfAflC7LipZRCmK330olD" width="143" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mistério de Marie Roget, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Ary Nicodemos Trentin. Coleção "Selo Negro". FTD, 1995.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.toplivros.com.br/imagensp/7250.jpg" width="140" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mistério de Marie Roget, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Adaptação de Rodrigo Espinosa Cabral. Coleção "Aventuras Grandiosas". Rideel, 2009.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/SjQxw5TqJeI/AAAAAAAACcw/QIvNjgrabO8/s200/!cid_0B51D98D3450407CA969849291967F44%40SEBO3.jpg" width="152" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Mistério do gato preto, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução anônima. Tecnoprint, 1954.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“O mistério do gato preto”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O sistema do dr. Breu e do professor Pena”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A máscara da morte vermelha”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O poço e o pêndulo”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O coração delator’&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O tonel de vinho”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O enterramento prematuro”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O retrato oval”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;As lacunas serão preenchidas à medida que eu for compilando os dados faltantes. (Continua)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-2112088353547830196?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/2112088353547830196/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-vi.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2112088353547830196'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2112088353547830196'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-vi.html' title='poe contista em livro no brasil VI'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-WPJoOteKPLY/TiNWHqtJRfI/AAAAAAAABAQ/lxpuRJ0xxdQ/s72-c/Contos%2BTerror%25C3%25ADficos.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-4455150042947393649</id><published>2012-02-09T22:19:00.002-02:00</published><updated>2012-02-09T22:34:54.119-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='listagem das obras'/><title type='text'>poe contista em livro no brasil V</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://www.martinsfontespaulista.com.br/Imagens/produtos/Detalhes/540293.jpg" width="141" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Hans Pfaall: uma aventura sem paralelo&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Adaptação de&amp;nbsp;Rodrigo Espinosa Cabral. Coleção "Aventuras Grandiosas". Rideel, 2006.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/173400_947.jpg" width="144" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias célebres&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Octavio Mendes Cajado. Coleção Saraiva. Saraiva, 1959.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"O barril de amontillado"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Hop-Frog"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Manuscrito encontrado numa garrafa"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Uma descida ao Maelstrom"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O homem da multidão"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O sistema do Dr. Alcatrão e do Prof. Pena"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O encontro marcado"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"William Wilson"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Sombra - uma parábola"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/441122_791.jpg" width="144" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias de crime e mistério&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Geraldo Galvão Ferraz. Coleção "Eu Leio". Ática, 1998.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“Os crimes da rua Morgue”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O mistério de Marie Roget”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A carta roubada”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O coração denunciador”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Berenice”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O gato negro”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://img.skoob.com.br/livros_new/1/9581/PARA_GOSTAR_DE_LER_1232622977P.jpg" width="129" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias de detetive&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Luiza Helena Martins Correia. Coleção "Para Gostar de Ler" 12. Ática, 1992.&lt;br /&gt;Contém: "Tu és o homem".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.scarium.com.br/resenhas/images/gostardeler.gif" width="136" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias de ficção científica&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Carlos Ângelo.&amp;nbsp;Coleção "Para Gostar de Ler", 38. Ática, 2005.&lt;br /&gt;Contém: "Os fatos no caso de monsieur Valdemar".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTKfH3H_yK72iH2KIylSYJFwwFNymxQePs97ZpIZ3vUIRA4_TAecA" width="141" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias exquisitas&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Afonso de Escragnolles Taunay. Coleção "Bibliotheca da Adolescencia", Série 2, Livro 1. Melhoramentos, s/d, c. 1927 (pelo francês).&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"O duplo crime da rua Morgue"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A carta roubada"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Manuscrito encontrado numa garrafa"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Descida ao maelstrom"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A balela do balão"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Metzengerstein"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Reminiscências de Augusto Bedloe"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O diabo no campanário"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Rei peste"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-ZrQPNUv6-ZY/TnfLtYuazUI/AAAAAAAAFM4/4ImQeb86VDU/s200/cultrix+1958.jpg" width="133" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de José Paulo Paes. Cultrix, 1958.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“Coração revelador”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O&amp;nbsp;retrato ovalado”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O sistema do dr. Alcatrão e do professor Pena”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O gato preto”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O&amp;nbsp;diabo no campanário”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Berenice”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Sombra – uma parábola”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“William Wilson”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O&amp;nbsp;caixão quadrangular”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A máscara da morte rubra”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A queda da casa de Usher”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A&amp;nbsp;carta roubada”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Ligéia”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Pequena palestra com uma múmia”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O barril de&amp;nbsp;amontillado”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O poço e o pêndulo”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O &amp;nbsp;escaravelho de ouro”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O homem da&amp;nbsp;multidão”.&amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-gDEdFb5fjaU/TnflrjLxIvI/AAAAAAAAFNQ/2uGshWspRa4/s200/55876+poe+13+contos+brenno.jpg" width="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Brenno Silveira e outros. Civilização Brasileira, 1970.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“A queda da casa de Usher”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“O barril de&amp;nbsp;amontilhado”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“O gato preto”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“Berenice”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“Manuscrito encontrado numa garrafa”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“Os crimes da rua Morgue”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“O mistério de Marie Rogêt”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“A carta&amp;nbsp;roubada”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“Metzengerstein”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“O Duque de l'Omelette”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;“O poço e o&amp;nbsp;pêndulo”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;"William Wilson" (Berenice Xavier)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="text-align: left;"&gt;"Nunca aposte sua cabeça com o diabo" (Milton Amado e Oscar Mendes)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Essa edição sai pelo Círculo do Livro em 1973 acrescida de "O escaravelho de ouro", "Um descida no maelström",&amp;nbsp;“O jogador de xadrez de Maelzel” e “A aventura&amp;nbsp;sem paralelo de um tal Hans Pfaall”, sem identificação do tradutor. Cabe notar a inclusão do ensaio sobre o autômato enxadrista entre contos de ficção.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-3UbYW6oRTqE/Tnkg4F-BMAI/AAAAAAAAFN8/0NnwQZoYP1M/s200/poe%252C+ordibra+inl.JPG" width="130" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de João Teixeira de Paula. Ordibra/INL, 1972 (na verdade cópia da antiga tradução pela Garnier).&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“O poço e o pêndulo”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O escaravelho de ouro”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O homem na&amp;nbsp;multidão”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Berenice”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Hop Frog”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“William Wilson”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Silêncio”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Sombra”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A carta&amp;nbsp;roubada”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O gato preto”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O poder da palavra”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Pequena discussão com uma múmia”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O demônio da perversidade”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O sistema do doutor Breu e do professor Pena”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Rei&amp;nbsp;peste”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Duplo assassínio na rua Morgue”. &amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Traz também “O corvo (a gênese de um&amp;nbsp;poema)”, “Método de composição” e a tradução de&lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: small;"&gt; O corvo&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt; por Machado de Assis.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-4kOM_yDsjCg/TnkkX6gInbI/AAAAAAAAFOA/nLD5wY5D4nQ/s200/poe%252C+cedibra+1972.JPG" width="124" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Pedro Ramires. Cedibra, 1972.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;“O encontro marcado”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;“Ligéia”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;“O poço e o pêndulo”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;“Manuscrito&amp;nbsp;encontrado numa garrafa”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;“Descida ao interior do maelström”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;“O mistério de Marie&amp;nbsp;Rogêt”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;“A carta furtada”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-style: normal;"&gt;“Sombra — uma parábola”&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-3tGswbOH8BI/TnkPW59WfdI/AAAAAAAAFNs/ntWwBQxoT7I/s200/poe%252C+otto+pierre+he.jpg" width="120" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução anônima. Otto Pierre, 1979.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“Os crimes&amp;nbsp;da rua Morgue”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O mistério de Marie Roget”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O escaravelho de ouro”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O sistema do&amp;nbsp;dr. Alcatrão e do prof. Pena”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A verdade sobre o caso do sr. Valdemar”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Descida ao&amp;nbsp;maelstrom”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A carta roubada”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;“Metzengerstein”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-LvczHQ5txd0/TnkOXFnIIDI/AAAAAAAAFNg/DP8QA0umBrI/s200/poe+he+clube+do+livro+1988+sem+gato+preto.jpg" width="144" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de José Maria Machado. Clube do Livro, 1988&amp;nbsp;(na verdade cópia da antiga tradução pela Garnier).&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;“O escaravelho de ouro”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O &amp;nbsp;homem na multidão”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Hop Frog”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“William&amp;nbsp;Wilson”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Silêncio (uma fábula)”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Sombra &amp;nbsp;(uma parábola)”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Berenice”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Pequena&amp;nbsp;discussão com uma múmia”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A carta roubada”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O sistema do dr. Breu e do professor&amp;nbsp;Pena”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRQI6lPchtV9fe5S3F0mwgOXNmzBu9WNOuucd7uRWTSDIFbMa2Ytw" width="128" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Pietro Nassetti. Coleção "A Obra-Prima de Cada Autor". Martin Claret (na verdade cópia adulterada da tradução de Brenno Silveira).&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“O gato preto”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Manuscrito encontrado em uma garrafa”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Os&amp;nbsp;crimes da rua Morgue”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A carta roubada”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O poço e o pêndulo”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O escaravelho de&amp;nbsp;ouro”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A queda da casa de Usher”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="data:image/jpg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAkGBwgHBgkIBwgKCgkLDRYPDQwMDRsUFRAWIB0iIiAdHx8kKDQsJCYxJx8fLT0tMTU3Ojo6Iys/RD84QzQ5Ojf/2wBDAQoKCg0MDRoPDxo3JR8lNzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzf/wAARCACsAHEDASIAAhEBAxEB/8QAGwAAAQUBAQAAAAAAAAAAAAAAAQACAwQFBwb/xAA+EAABAwIEBAMGAwYEBwAAAAABAgMRAAQFEiExBhNBUSJhcQcUFTKBkSNCoRZSYrGy0TOCksE0NUNz0vDx/8QAGAEBAQEBAQAAAAAAAAAAAAAAAAECAwT/xAAqEQEAAgEDAwEHBQAAAAAAAAAAAQIRAyExEkFRYQQTInGRodEygbHB8P/aAAwDAQACEQMRAD8A5ZoTTgT1piDNT2zpYuGXgVfhrSvwkToZ0mdfpXVyXLbClvWrDralKU8tSEgIlLZTGiz0JmRp2+gRgl262hz8JIUgLCVOBJEk6eukfUd6rvqVd3q3DqXnJ8XmetXrvCXrR9TCWw4tsqz5m1tJABicyiBEka+Y71FhGcDu23ChS2gQJnMY/N1j+E+mgMSKktsFfeF4nmIDtvGVIIIdMjNlPkk5tJ0HnTncMu2HXWxhrbhbVCsueTqB8uYGJgTETpvpTHG3WmVuuYVbFpIBU5nWpOpIGocg6hW37p7GikcFuUhwqcYS2geNalmB4c3ae/TcelH4FdyoBbEAlOYrIEgpGpI0EqGpgaEzAqxZs527W4+HYcUuvBGRZe0EmCqHPlJSsf5T5UHLa45uRrBrRwqUEpDZdlUnKITzJjMYmInSZoYQtYI8bq1ZfdbSh+4SwVJMlBKsslJjsft5iomcFvH0KcAQgALMOnKfDl6dJzaeiu1StNZ7pNu7ZWjOZtTgUC4sFISpUjK4c3ykaddKa9hzxU2q3tGXW3UBSVJC0H5lCMqlTMpMATMaTQwZ8EusyfEx4gYlZGoExqND5Gor3DnrINl1Tag5JTkVmEA1G7buMNIdcYShCwIOadxIkScsjUAxI1GlSYddmxvmblOaW1T4TB+n/v3oitSij+tGKqI8ppU+lRpCgACnTTRT0kA+JII9YpKViJnAoVkWlehKSCJ8q0X8UQ+u4LlrKLnNzEF9R1KgoQTtBA+lUuSHBLCgo/uK0V/Y1EQUmCII6GpExLrbSvSMzG3ns3Tj1upS7l63bXdFJQG8hKAnmBeX5tt9xOsT1rPxDFXL1htgthKGyIUVlSjGeJJ/7h2jpVRthL0lvwufuzGb0/tTSgpJSQQRuI2qRMcJfStWsW7T3abGOXTKgAlBZS2hCWiNE5CCCDvMgnf8yu9Sp4gdbBy27UqifEoAwsLBIG50Ak9NNKxzQNac8rVviDrC7dbcJVbsLZQQSDCs8mZ3/EP2FSW2JONGXkC4UHUvIU6tRIWkQCTOo208h5zQinChlfv8VfvmUtu7ykrOYkKKU5QY2Gkz5noNKpA03rTqIVPGhplOGtFKRSp2lKiq7YSoQVZT33FPcaW2ASJSdlJMj71EnepmnltHwEQdwdQazPV2dKTpTteMesfhHtVtl9DyOVcRtCXDuPrQhi4T4AGndwmfCr+1ViCDCgQRuDWZxZ6q2v7JMWrMWpP0n5x5PKShwhUhSTBqyhxD4CLkQdg51FRlPObDh1WjRXcjof8AaooMdquOqN+WY1Lez3+Hek9p4mPzB1wyplzKYIiQRsRUdWUK5qAyojMNWz/tUJGsVa+JcNetc9dP0z9vQyKNGga04FR6UJiiKARSBpdaVA6aVMmlRQbbSuAlYSv91Wx+tBba0LyqBB7EUxJ1mrbVyoANvDmt9lax6VieqON3p040b/DeemfPb91YTVlsB+E/9XYE/m9fOnXDCA2Hrcy2dx1TVcaRSJ6ozC307+zX6bxmJ+8eiVClNOE9tCCP0NSutoUjnNTl2UncpNNe/FbD+6x4V+fY01l0oVJGZJ0UnuKm87xy1PTSfdW3pO8T49fzBvWNqleJcaQ6fm1SrzI61G6jI5lScyTqD3FOZIW062CCQAsR3G/6E1qeMuenWYm2lPr9Y3RE0IoTSmtPMMCaO1NmkTQEGlNNBo0Akd6VHw9qVBqYJwvi2NMKfw63Q42lfLJU6hPigHYnzFTYbwpjGJ2irmztkLZStSFEvITqnfQmvd+yL/kdyTsLwz/oRWzwlht1hWBv296hKHDcPOABQV4VbbVTLlzvDeNYfhnxR23QLQoQvNzkGUqiPDM9RVpvgXHLgIUi2QxzE5kN3DoSr0669YMH7V0O+fZtuCrB+4A5LSLFa57BbRP6Cr+PWlzdnD37W4d92Zdz3LTKjL7ZT+WNyDBEeo1iszXfMOsa0zX3duP4cns+FMcXib2H+5w822FuJU4lIKCYCkkmDqOnapWeBeIH2Uus2bZQrVJNw2J+hOnpWjxTxU+67aqwrELhLzCXGHn0pLSnEykpzAgEHRUjaQT1ger4+vLvCMDW7YXLlup65QpK2zBBIVnHodFepNSPLV8xXontvH9vD8McLXmJYkE3dotdna3CmnyFpSFFMygKJ11Gsd6ucb22OfEmbnFLJtixKuUwi3UFNoB0gx+YjuNY02r1+GvuNezT3tDi0v8AuTr/ADc0K5hKlFU951mrKnffuB7N59wvr5dspS1GSVhxEk+cirMbYYraYtFvDnA4B4iU2laLNpSVAEH3lvUf6qotcKY05iisM9yUi7S2Xcji0pBQCBIJMESehrrV2zigOCtYapwN216pu7KVAAspJT4gd9APqac7d2z3GFpatLSt9izfLsEHJmU1CT56E/8A2rHDN9rTDjr3D2JM403g7jCRfORlbDiSDIkeKY286tYpwfjWFWLl7fWyEMNlIUoPoURJgaAzua92Lbne1oukSGLEOn1yZR/VWzxXF/wfi4SJKEO9Oraz/wCFGMuV4HwhjGNW5uLO3Qm3mA684EJURvHU+sR51FjvC+LYEhLl/bjkqVlS80sLQTvHl9RXUuGz8U4BYt8Luvdn/deQHUSC06NDtqNde8KmsfjfHbVHDTuC3ynxivKZzJcZVlWoFJKgqII0OvWrhXK5HcfelT4X/F9zSqLh1T2R64LcjT/jD/Qitbge7ub3A7hy7fcecF28gKcVJCQRA9BXkvZ1d41bYVcHDLCzfZ95la7i55cKyp022iNa0sDVxJgtq1Ys4bYXAvLl1Tbgu5AUQSQYGwymqy2r21bvuCbC0eKw281ZNrKDBAK2gY89adbhHC1zhOEMOXNxa3zi2k89QUWSEggJhI8J106biNZx7gcT3fDaLBq0wxptttpKbpN9qOWUkGCImUj71pjFuKbXDy9d4HY3LjbfMKmLwJJEb5IPnsfSg8v7VLK2tsYtrppASq8aUHwkfMUkQr11HrFeh9pa0u8IIcR8qrlognpor9a8dxDa4/xDh/7S3jduixQ1+GhDnyN5iNAdTrJnr+lbfEqOI8TwBbFzhdqw2tQvFNouCXG0jfwnzJJG418wM8OsTmvya9hr7KiBuMNdH2CqLKjbcI4eDo3dWltudnApv+af6POs3BlcUcK2yrJ6xtb1ltBdLabgBaEzBII3HUiOpPU1Nxc5xRcW6VP4bZtWVq6h55ti4DqzlOhOgMegq9iIxbHn/Q2eJMRusNxrC2bZ3Im7xBsOpgELQoFKh5fKDp1NXrllscTYe+EAOLtbhClAbgKaIn0k/c15PiYcR3rdviNxh1gycMdD6Fs3JXOyogjYwK0bPFsbu+IrO3ucMsWlotFXGZp9SvwllI6x4iUpAkikM3jiV7D7UnjfGboiQLW2aB9QSf6R96sYccOxLBL5vCrj3i3eVcJWok/O5KlDUDqusRjEOJH7zFl2WFYekh8MOF67IKVJQkCNIOhH1NYuBv8AEXBuCXynMNtHGWLkFzmvEKkhAGUJ0IMp1nvVYaOA4c1w3wgOIbF66VcKskPvW63E8pwwJkZZHXWZHnVv2i29tiXCCcRKMq2eW6yojUJWUgp+ygfUCqdhecUcNs2eH3WG2l21cvKatUIfhSCfFlJiIGu/Sdape0V/iF/DEe+W1mzh4dAcFq/zDn1gLJA/Qb79KDnWcdj96VLTumlUae+4OWw3wFjK7u1N0wLgZ2ErKSsQ3pI1GsH6V6fgzXh1oMti3U65cOWDKzmLQkgCdzBJ1865dhHEWK4OytjDrxTDa15yA2hUmAJ1BOwFWF8XY8u4ZuFYgous5g2rloEZozaBMGY60Ru4YCPZXjSHBChc+IEdZar3dwW1uPNMy1enCZTcRmCUSdMvedZ/tXHFY3iKrC6sjcn3a7dLrzeRIzKJBJmJGoG1WhxbjwfD/wAQVzAzyJ5SPkmYjLFEdOTaJTwW5hQW3nRgwJZzeMKyk5iO0jfuDVy6SDjOIuESBhaCD/mekT9a5H+1ONC6cuhfK5zjIYWrlo1QJhMZY6mnL4rx1zDRh6sRcNvlCCmEyUjoVRmI+u1FiMOq44hLruJC1SWr5u0aWt7cLaJdBSB00CzPp2FWLiRjGOLiE+5sQY0kF6uRr4sxxbrzy8QUVvtBp2W0EKQCqARlj8yvvRu+LMdu2UsvYm8WRlOQJSBIgiYGuo6zRqePk61dcppK8OuD+C9di1PflraVk/kB6pqCySGr24vHHG2VM2NvaqU4qEpUHXAoT6gR6iuVXHFGNXi0LuL5a1NuJeQShAhadjoKFzxHi15avtvXqlJecSp4ZEjOUxlOg6ZRt2qZ3axmsus3bVvaJxlV0yp1ly+t3MiTBJIZAP0UJ+lNxizcubS/tnnOYHsQtugGVGZmU/QA1yq74tx26acafxFxaHCkqHLQJKTI1CehAp/7ZcQqJUrElklQV/hN7jY/L5CtOeHUcdRcXgs3sOftV3NvinhKiShPhWClUAkGDBjvWF7Q0Lc4cdftHOU0LzJd2+QQt2YzAkTMx5EGYmvBN8SYy22623iDqEuvm4XASDzJBzTEjUDahi/EeL4wyhnEbxTzSDmSjKlImInQCeu/egycv8SaVKVdqVRQGlKaQoxRAmnAUKIoFS2oUQKAgTtRSZgHbqaAMEEdKKgJ02OtSWo4Kcqo6iiFeIp+lNWJAPXY0ietIXOC60RFA76bUqrM7FSFKKUUQdKVCDSoGx2o02aInprprQKaVCiKA0RQ60hQGiNqApCiwMwKbRigaBTRO1NpGiDNEGmxJp1AZpUJpUEdFJ70AaU0B9KQoU4UC60aVW7SxVchC84Qjm5FqI0bGXMVE9omggQjwZ1aCYBoKbKZJ0Hr5T/vWv8ABlpaaSt4Zyo5kITmUCFBPQ67g+gJExUfwyGFgrSpWQuBQTOaEpJg7QATr5GJOlFwyaVX7/DFWTXMU5mBcKB4I0ygzvpObbf+VUKEgaU0aadKIdSoA0aA0qbNKgEUKcKBoBThTTvRG1AaI0poNHpQaVjaWLtqHbu8NuoOKTlCMxUITB32Eq89NOpEl63h6LWGr9x98HRKWAlHeSZ17bb71kg60pouTielCgaQNEGlS60KAEdqA86dQPymqBNKhSqD/9k=" width="131" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Adaptação de Cláudia Ortiz. Coleção "Clássicos Adaptados Larousse". Escala/Larousse, 2005 (pelo francês).&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“A carta roubada”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A queda da casa de Usher”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O gato&amp;nbsp;preto”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O barril de amontillado”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A máscara da morte vermelha”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Hop-frog”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O&amp;nbsp;escaravelho de ouro”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.terradosaber.com/capas/282/9788506058282.jpg" width="134" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias extraordinárias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Antonio Carlos Vilela. Melhoramentos, 2011.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"A máscara da morte vermelha"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O coração revelador"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O gato preto"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O retrato oval"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTi4ZWcnVJou9TjBSb34vq0WpiW3s7RX8rTeMzi6OSGJVijbq-v" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias fantásticas&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de José Paulo Paes. Coleção "Para Gostar de Ler", 21. Ática, 1996.&lt;br /&gt;Contém: XX&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="Histórias para Não Dormir - Dez Contos de Terror" height="200" src="http://images.livrariasaraiva.com.br/imagem/imagem.dll?pro_id=2851424&amp;amp;L=125&amp;amp;qld=50&amp;amp;A=-1&amp;amp;PIM_Id=" width="128" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias para não dormir: dez contos de terror&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de XX. Ática/Novo Continente, 2009.&lt;br /&gt;Contém: "O barril de amontillado".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="Histórias para não dormir" height="200" src="http://www.universohq.com/quadrinhos/2010/imagens/ARX_HISTORIAS-PARA-NAO-DORMIR.jpg" width="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Histórias para não dormir&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Adaptação de Pedro Rodríguez. Saraiva/Arx, 2010.&lt;br /&gt;Contém: "O gato preto".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="137" src="http://escritoriodolivro.com.br/telas/poe_capa2.gif" width="200" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Homem da multidão, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Dorothée de Bruchard. Edição trilíngue. Paraula, 1993.&lt;br /&gt;Contém também o original, a tradução de Baudelaire e excertos de Benjamin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Horror: antologia&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Luiza Lobo. Coleção "Trevo Negro", 16. Bruguera/Cedibra, 1971.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"William Wilson"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O homem das chusmas"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O coração revelador"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;Há lacunas, que serão preenchidas à medida que eu for compilando os dados faltantes. (Continua)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-4455150042947393649?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/4455150042947393649/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-v.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4455150042947393649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4455150042947393649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-v.html' title='poe contista em livro no brasil V'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-ZrQPNUv6-ZY/TnfLtYuazUI/AAAAAAAAFM4/4ImQeb86VDU/s72-c/cultrix+1958.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-4020979597164234157</id><published>2012-02-05T17:36:00.000-02:00</published><updated>2012-02-05T17:48:18.960-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='listagem das obras'/><title type='text'>poe contista em livro no brasil IV</title><content type='html'>1944 foi o &lt;i&gt;annus mirabili&lt;/i&gt;&amp;nbsp;de Poe no Brasil. Foi quando a editora Globo, em sua coleção "Biblioteca dos Séculos", lançou em três volumes a tradução mais completa da obra de Poe no mundo. Esse admirável &lt;i&gt;tour de force &lt;/i&gt;só veio a ser superado em&amp;nbsp;2011, quando foi lançada a tradução de toda a obra em Poe no Egito, em árabe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/53504007.jpg" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Quando saiu o lançamento da Globo, trazia uma incorreção no título: dizia &lt;i&gt;Poesia e Prosa - Obras Completas&lt;/i&gt;. Em1965, quando essa monumental obra de tradução foi licenciada para a Nova Aguilar - publicada num só volume, em papel bíblia - o título foi corrigido para &lt;i&gt;Ficção Completa, Poesia e Ensaios&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/555506_850.jpg" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Na verdade, como &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/10/von-kempelen-e-o-jogador-de-xadrez.html"&gt;comentei aqui&lt;/a&gt;, para a ficção estar realmente completa, ficou faltando "Von Kempelen and His Discovery". Mas este é um detalhe de somenos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na edição da Nova Aguilar de 1965 (que é a que tenho em mãos) há uma "Introdução Geral", composta de uma "Nota Editorial"; o estudo de Hervey Allen, "Vida e obra de Edgar Allan Poe"; uma "Breve cronologia"; o texto de Baudelaire sobre Poe, "O homem e a obra"; um texto de Oscar Mendes sobre a "Influência de Poe no estrangeiro"; e uma "Bibliografia".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A divisão da obra é um pouco idiossincrática, em quatro seções: Conto; Impressões, Viagens e Aventuras; Poesia; Ensaios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A seção Conto é subdividida em: Contos Policiais; Contos de Terror, de Mistério e de Morte; Contos Filosóficos; Contos Humorísticos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A seção Impressões, Viagens e Aventuras vem subdividida em: Impressões Paisagísticas; Viagens Fantásticas; Aventuras Fabulosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A seção Poesia vem dividida em: O Corvo; Outros Poemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A seção Ensaios, por fim, vem corrida, sem subdivisões.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada subseção vem precedida por uma "Nota preliminar".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os contos, como disse, estão praticamente completos, somando-se as seções "Conto" e "Impressões, Viagens e Aventuras", e não há por que reproduzi-los aqui. O cânone pode ser consultado &lt;a href="http://www.eapoe.org/works/tales/index.htm"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os poemas incluídos são, em tradução de Milton Amado:&lt;br /&gt;&lt;div style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A Dream, Um sonho&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A Paean, Hino triunfal&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Alone, Só&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;An Enigma, Um enigma&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Annabel Lee, Annabel Lee&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ballad, Balada Nupcial&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Catholic Hymn, Hino *&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dreams, Sonhos&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Eulalie, Eulália&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Evening Star, Vésper&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;For Annie, Para Annie&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Hymn in Honor of Harmodious and Aristogiton, Hino a Aristógiton e Harmódio*&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Israfel, Israfel&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Lenore, Lenora&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Romance, Romance&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Silence, Silêncio&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Song, Canção&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sonnet to Science, Soneto à ciência&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Tamerlane, Tamerlão&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Bells, Os sinos&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Coliseum, O Coliseu&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Conqueror Worm, O verme vencedor&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;“The Happiest Day”, “O dia mais feliz”&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Haunted Palace, O palácio assombrado&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Lake, O lago&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Raven, O Corvo&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;To F--s S. O--D, A F--s S. O--D&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;To Helen, A Helena&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;To Helen, Para Helena&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;To Isadore, A Isadora*&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;To M.L.S, A Marie-Louise Shew&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;To Marie Louise, A Marie-Louise Shew&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;To My Mother, A Minha mãe&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ulalume, Ulalume&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;*atualmente esses dois poemas não são mais considerados integrantes do cânone poeano - &lt;a href="http://www.eapoe.org/works/canon/poemsrjt.htm"&gt;veja-se aqui&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cabe notar que a subseção "O corvo" inclui, além da tradução de Milton Amado, o original &lt;i&gt;The Raven&lt;/i&gt;, as traduções de Machado de Assis, de Fernando Pessoa e de Gondin da Fonseca, além do ensaio "A filosofia da composição".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quanto à seção Ensaios, a edição de 1965 traz "Astória", "Excertos da 'Marginalia'", "Filosofia do Mobiliário" e "Criptografia" (estando "A filosofia da composição", como disse, na seção anterior, subseção "O corvo").&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bimg2.mlstatic.com/s_MLB_v_F_f_188518431_4532.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://bimg2.mlstatic.com/s_MLB_v_F_f_188518431_4532.jpg" width="134" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No volume &lt;i&gt;Poemas e ensaios&lt;/i&gt;, que a Globo lançou em 1985, há mais cinco poemas: &lt;i&gt;Al Aaraaf&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;A cidade no mar&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Um sonho num sonho&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;A Zante &lt;/i&gt;e &lt;i&gt;O vale da inquietude&lt;/i&gt;, sempre em tradução de Milton Amado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No volume de 1985, acima citado, temos ainda: "O princípio poético", "Análise racional do verso" e "Eureka", em tradução de Milton Amado e Oscar Mendes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;Há lacunas, que serão preenchidas à medida que eu for compilando os dados faltantes. (Continua)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-4020979597164234157?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/4020979597164234157/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-iv.html#comment-form' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4020979597164234157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4020979597164234157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-iv.html' title='poe contista em livro no brasil IV'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-5161568691810100050</id><published>2012-02-05T15:13:00.001-02:00</published><updated>2012-02-05T17:48:00.602-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='listagem das obras'/><title type='text'>poe contista em livro no brasil III</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBhQSEBQUExQWFBQWFhgYGBcYFxgXHRgYGBgWFBYaGRYYHCoeGBskGRcXHy8hJCcpLCwsHB8xNTAqNSYrLCkBCQoKDgwOGg8PGiwfHyE1LCktLCksLCwsLCwuLCwsKS8pKSwpLyksLCwpKSksLCwpKSwsKSwsLCkpLCw0LCkpLP/AABEIALQAagMBIgACEQEDEQH/xAAcAAACAgMBAQAAAAAAAAAAAAAFBgMEAAIHAQj/xAA9EAACAQMCBAQDBAkDBAMAAAABAhEAAyEEEgUGMUETIlFhMnGBkaGxwQcUIyRCUnJzsiXR8BUWNWIzNPH/xAAZAQADAQEBAAAAAAAAAAAAAAABAgMEAAX/xAAoEQACAgICAAUDBQAAAAAAAAAAAQIRAyESMQQTIkFRBTJhQlJx4fD/2gAMAwEAAhEDEQA/AOj8kL+4acgASkwPmZo74dBeSD/p+m/tj8TWc6cTuWNG9y02xwyAHBgM4B6gjofSshrdudIOBK9iudW+abh8ENrQqvdZXebFwIot7lyLaqJb1BqS3zXqG2K9/ZYN28o1YRV8UIqm2BvGxNxLDdEGPnXaC8MjoUVm2ue3+c9Q2nsrZLNfPiOzeEGJS2SqeRNwh2xuGME4qxxHmu+7B9Oz+ENKl5gi2mYEsytIudQIgx6UbQPJkPBWtPDqvwTUNc01p3ZWdkUkplSSP4auijVk7oi21lSkV4RXcTuRGRUbp6VYrBboUHkRWx2rz9WHpVlbNewaeMRHIXuSR/p2l/tD8TV7jmtazp7lxENxwvkUAsSxwuB2kgn2mqXJX/j9N/aX86OgUqHk/UznI1Ostae5bujUG4r2LiuV3MULqLyg25EAg46waNcT5h3XNM1sXxaW6wvDwLolTbYrKFZYbo6U3V4HruIzy27aE7mTit28tpNGt8M+9mdbZRlVAQF/aBYl4x6AxVW1xHWXLtm5bVht0265ZKlVuOtwpcUEiA8Sy+uOxps1fGEW3cKFXZBJUH3A7fOo/wDuBB2ajwbHg5NVGNkXJ7XG0do3d287p3CD8bRIj0il/g+k19yLoukAXbpKu7SyqzqqeEUhZgebd0zTIOZLc9G+eK3XmKyYh5nGBI+Ujr9Jo8QcckW/T2KOg4pqP2EXdQ+oZj+s2nQhLa7WLEeQBIMbYJn3qfkjiF646C9euMxtk7W8T4sTuVrIUQPRz9abV4rbLQGn3GRPcbuk+1Wt4icge+PxocWI8qaao9216oqjf4uisqzO6YIz9MVJa14JjoabiyS3pF8VGWrZGkVE7ZNUiIBeSB/p+m/tL+dHKCclf+P039pfzo4DUUVn9zNTSvzM13awUgIB5obadpHfB3EmYAx9tGbvHLe/YGBMgde/pPrUGq8PJJ+eYOPcVaCpjRTXZzLiPMv6pcC+GQQNlzY0qwjcGgjB+4+1XrnHDdQG3KqQCOm4g5z6Usc4cSnUaorBCqApGY6KOw9entV/gd8PbB9DH2VXL7G/wD9bTCGr4ncKEEgTtAYAhiZE5n+WaF8X41+r2BaCmLhZiYXqAANs9IMSYqzqjLAdgJ+pMD8DStzWSLqAnATH1Zifl2+6pR7G+oSrHXyxz4A9y5Y8W/fuWV8os2/GW0HU7pMxvYAwIkdTRLWai7bQtD7QIwxII9zJn51zC3cJUMzCDI6yYEx+QirPDuYb1gFUc7HnfbgFCIg+UgjpOcVVOjwXsd+HcZIdTJifzzTtp9RIkHI//fzrknD9WHfy4HWCZI/3p+TiXhpuxISfaTAH4U80n0Lhk4PZ0DQNKA144yfnWnCLpaxbYxLIpx6kCt36n51nRobt2KnC+J+DwvTHubagff3pR4t+ldre6yiEOpMuYIMdoJmD0k+8Vd12rCaDRknC6Ysc/wDPSuW8bYvtuEyzCTn7I+/7BTQilFGuaSjY8cG55Otu3RcW3a2g3N4BEKImfWMZrbV8z3NOhU3BdF3c6mJwSOuYCkVzrh+ra3uAMb1KH69M/Opr2ofCuSdg2qCZCiSYHtJNaIKyLm3EIcb4hsR0G3zou/ElW3AsJOQcD5UY5Xu/uwJ/mb8aSrxkH/neaZeA3ttpQD7/AFLZ++pZts0eDlWQPcQ1QQM/SB9p6KPtocdAWAa4oZSC3mPWImIzPehnHdcXuC2OgYT7t0+6nZfDS2AzRAKkkqOnlMKckQPwoY+iX1HL5k1Fewg8U0LWgP5G6Hr7DJ9qr6TWbD0BHcHv7T6dMUwcT4taQXFtE3PEUDoNgER1mScdYxS9a0jMwCjLHA9fYE0X+DArrYVV1Q7hBwNvpMCfl1Jpq09/fbaM9Pshj+NJ1y1FlJkHMD0G6M+5M/ZR7ly6Sgz0MH5TI/OmiwSR3LgjA6e1GR4a/hUjnJ+dacIWNPaH/ov4Vs4yfnUdF0cf5i3fqmlCrvI01s7fWS3alfWcJLtkBesGQJzMBes5j2inTXiLOkJ76VPuLUD1FuXBABIzkxP16Tnvir44XBHouKkK6cJ37Rhesk4z6H1PpVziHLjbd1vzADp3j1HrRHX6EO0ZRVSWx1Jg/WPzq5/011UW3WAoGN5Ruxz0gj2NG4x7JeWtqjnT3YnFX+HXXTKiehgnvuxH1HSi3MXLsL4iLc/9/LuH9W5ZA95qDgfBbl9lAA2llmZXcoOQv82JwKjNrsgrhIj0+ju3LgIt3Lh3biFRiSZk5Ax+VFObtDqVbfejzD2BAPZlgFTPYiuu6Ow1u0dk5+FRELJ6KOiqB+ZpN4ly0XFzxUd7rHcBuER8gIII9yZArBh8YssnFKq7Glg1b2c7scIvMqv4bbGMBux70Y0PCrtojdEeqgOVxOAehOBj60SbiXgXAofZtUL4bMCAoUCIjv1r1dUGMhz8sRWvzoLuyL8Pk9qFziNy5vJdSsnEmcD37xTP+jq5bbUql2AjkCSMbh5lAMYJOPkajutuEbVfM+cEifkDV3lbi7pdayunF0naEtgOyqSwLNsLQPLuk47VyyxlpHSwyjuR3BarP1Pzqygqs/U/OjEBzbjfC3fQaF7fxLaCn5Fd35GpeYuTLem0/jC424FQQYgyFBz2g7jTby8qjh+n3CR4SYj27UH534gHtbTIQBi3rhST+EfWmxTlSRr5tSEc6NrigpDbg27Ilf4SDPQRHbr86Z+I6Q6jTKwMPsHvDqIYe/mFcw4HdukteBIuD4T6mPMCOhHQU5cg80NeuXbN3DGbiemI3r7+o+tHxEbVgU2nb9wVoOMoNSlq4z2WJILDsewB9z604azXhdErhmO9WRRG0iDBYIcHpE4GZHak/wDSNwHa/ir0PWO2cmmHlzwb2nsW737XyllLEEbtzYRQZkAemM1m4qSs5p8qL2m1125pzccpaRcFN7eVR8MnqSR+FLVnmW8NShQRp/MhTMMJ3MxJ6NLGPs71Z49q2LsqyqlltlVkSnYAg46HrOKHcWvj/p9rUIPiZx38pkgDPXoo/KoxxKEm4+5z12w1zNy7a1VsXF6xi4uY/rUfEvY9x1HcHmur0bWnKuu1h+eQQR1BGQe9NP6NeOML507SyXNzeu1olj7Ax9sV7zpes73tgEshGxhiAT50PquZHoSfWtS06ZOSUlyQC4TprzkeEGJ6YOPvMV0blOxxCxGE2yNwgEkem5RQ79Hdq2bQnDg7hnrn8hGKfNO/ntptbdJYxjauVJJPrkAdfsrnSYik2NFh9ygwRImD2qF+p+dWQKrP1PzpoisVdLxC7b0Wn2puUWEMhwDO0dQYkfI0B5lcuHV2Ck22Az1YgM8YztUH7aMHS7tLopbyi0u5S20MPDAyOrdRig3MPC5l1JEEuABu8xQ28ZAggwR0xT4ujT+pi7x3ThLenRLRsHbtJY/CABMkdSCSenevLXL3gIty0f29s77ZjLsuYb2IlTGINR8ycXxaLMUYglkUhiDI6xgGhdy9fFosltlTvEhoxk94z26d4rQ6rYkqrZ0nXKms0qXFHluIGAIyD/Ep9wQR9KpXuDHSWmOmVZnG7qoYZ2wQDkd+k471V5C1/wC43PFPhi3enIJhWVHGOsfEftNNYNy6CwUKsxLgiREh1jBExA75yK85RalRTzFxOfafUB7bM4k5LT5pPr0os/Bk1PDlt2wAQdrL0l18rQf4SQA2AZxU3/ahe44ZkWQCSs9SSTtHcTMg5k4xiiaaa1sbTW2J2qQTPwufMM+oifapZ5q1FdrZyakrFPlngX6ml+8ylWM20ByQoy0HvJjMCYpQ1rG4xI/ibaPfqfzp75yvtb06jLdFnqSWEj61U5b4ILZVzJNlS89t7CAD65j7KrCd+onlqMVFBnk3RouCBvQQSoYQff8AhJ+X306aAsrKrB2g7SxgnGZJxKmRBH1ilvlrTG1aJJh7k9x2MkktjrTNy/cJUSS0FhuOd3mPmnpB9sUW92Sj0HhULjJqYVA5yfnVF0AUbHLXj6bTliWUWbcIWgDyDsP96CvpDp96gMyk4sncdoHxBSQQZEQCYJwKe+XB+56f+zb/AMBQ/nDiQs20IQO5eApMfMxGe3pRxzfRWUvVYgcS0mla6lwxuKnaRkEdZjsfvqpr+Y7Fhdu1+xXckgN3IPTofp9aHc7aa611rqp4S3IYquBkRvXMwWBkx1FJ2ue7ui6SWAET3HbI6471ok9CTmdV/Rjqku+OTEC4CEjDBp2s3sNsBY7e9PPGtaFstmMe/wBK5P8AoY4js1j2yf8A5Ux/Uh3xn2LV1ji3EFUEGPqKzy7AnoUtJxIo251LA4U9IbIgntIwD60Gv6a+l0umFMkLbK4UyrGD1bOOvf1o2z7p7g9qD3tI1kO9x1CMZn4YHYT1Y9Pr86m8EXPmBZHFUi7rb9gWk8U79reJ1IYnBB2HMdfL09K20WpFzebeQ6gj1Ig4I7HER/vSTxbiPisI6KAq/If8NEOBa022UAYkT79zU3DitDzekPGnuFlTaYK4IMruVvNgwcgz9tN/DLR2ieo95+kwJx7Ur8IvW3JGwtM46T2z2P2imnh94yoIABXovmCkGIJGJj75qcdnIKCq7rk/OrIqs/U/OtkehCjwAxpLH9m3/gtRcQ4Sb8FisgysgkAekd6m4H/9Wx/at/4LRCalGTRWXZx79IGje3dtvtYSjKwIwQhHmXsFiZBP40n6li1sB0IABCsw7TnaT2mvo9kBPwzHcj7etKH6tc1nFbniKRpdGFVQyx4l9gHJkiWRRtMdJC1dZbWyUk2xc/R3yCV2ai6vh7TutyIdiQRvP8gAOB1PUwIlt4jwx2BUgMex6E+/oaZqr3Lf2/dU+bbCo6ETWWGtDzLtABJM9gJJjrSxb5cu6+9495HWyhVVQA7iGyBPTcQdxIwMCfTpXGtEXVpBMrBHUEQQfuNacqHwrCWWmEWFYiJBZgF9JA2j3o2wKNsWtL+jefEUqFgjwrkDbHWSituLQcyYxQj/ALfa28EHD7faZ9q64BUN7Rq3UdMj51GStDuIucu8HyT2GCfU+3rTVpdMqKFUAAdgI/CtNHpgiBR/wnJqwK6KpHMkFQt1OKmFRN1q8RCjwYfu1n+1b/wWqXMnFrmnW14SoXuXVtjfugbpz5c9qucIP7va/t2/8BQ3m1LbLYW54g3X0CG2QCrw0Ek9h7VnfRpglz2UtVzjd0zumqt2yRaNxDaZoaDt2ndkZ71s3M2ptLZu37dnwrzKv7Nn3JvypO7Bx1ig/D9boXs6m+4v3mW3tcXXDP4ZIA2ZgCe46EVun6uLiKP1zVCwFuC35XS1IDLu6biB2k0tv5NHlx/b/P8AXwXL/PNwJbOy2m+5eU3HNzw1FtignaJ3GjnL3F21FsswtyGIm2+9WGDPqvXoc0u6Aadjp009/UqbnjOrKVj4izi4jCJBMDH1qbT8T0+hN1FF25cN1Q5hZe46krEQAIEYAyaKbvYsoJqorY4GtdtL1znBVTc9i+ssqAbVJZmmAIbJx94rdOb7cuHt3rbJba7tdNpZF+IrnNNyRLy5fAwTWwpa1HOttGUGzqDvjYRbw8gN5c5we1THm5NwRLV65c2B2RUG62DkB5aAfajaA8cvgYhWUvtznZ8JLi73Lv4aoAA28ZKkMQF7dT3q/wAL4v4xdTbuWmQiQ6xM91YEq30NdYjhJK2gqKibqalWom6mqx6IsocLP7C1/Qn+IoZzYbYGne5dFtUvh5IZtxCt5Rt6Hv8ASinDsWbf9Cf4ihnNWgu3BYa0m82763Cu4LIUHufes76NUPvFF+Daa5odqaq34lkNvuAOAbbvO11jdtkjMHNXuE3IvuNFqLLm8qlkuJdEMigFlIGR1MGt+K8v6nUteum0ltmseEqBwxc7gSWYYwPwFX+W+H37Vwb7V0Lt2kvqvFUQMRbjGRHtSpbNUprj3f40BLfDW0YsNcuWbF6216BdYst5bkFmGwSnYAVtqeEi+hunUad2uahC3xG3IUqluPiJM94o/wAwaS7+taa7bsm8tsXNygqPiAA+Ix70Ivcval2u3xZCE3rLrZ3rJFskkkjyhjP3mur2Ap3tumR63goRRbvNpLSq6XmVFuLuRSUckZnqBUVjSabfql09+xtvWXCht4a3AJIDFcpAmOsesZvcZ4RqdU124LBt/sPDVXZNzMbiuTgkARPer97lAeFuLXbt1bLi2r3JCsyFfKMDqYog5pLbNUsW776FLd+0zafbcZZMsuwKCuMjofqKks6G5+sXtRo7tlxchbi3N0K6QMMv4UH4fyjf3b4Nq7bs2fCaRBdVAdGAPQ5Bph5L0F21p3F5Njted4wfig9icTNctiTqKdO/9ZTXk+4LGzfZuO103LguWyUYmMLHmSPUepq9yzy4+me4xZAHiLVveUWO43mZNHwtbKKdIzyySao3Wo261ItQs2TVorRApaA/srf9C/4irJfpWVlRLvszdWpNZWVwTFNbVlZQAzCaysrKJxtWA1lZRFN5qG9qCrKBGaysoik6XMxUL3DJ+dZWVWPQp//Z" width="117" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dois inquéritos de Dupin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de E. Jacy Monteiro. Paulinas, 1968.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“Dois crimes na rua Morgue”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A carta roubada”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O escaravelho de ouro”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;i&gt;Duplo assassinato da rua Morgue,O e O mistério de Marie Roget&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução anônima. Tecnoprint, 1954.&lt;br /&gt;Contém os dois contos do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Duplo assassinato na rua Morgue&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Elias Davidovich. Guanabara, c. 1940.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"Duplo assassinato na rua Morgue"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O escaravelho de ouro"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A verdade sobre o caso&amp;nbsp;do Sr. Valdemar"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A carta roubada"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;Duplo assassínio da rua Morgue, O; novelas de aventuras extraordinárias e fantásticas&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;Tradução anônima. Coleção "Obras de Célebres Autores", 1. G. Costa, Rochera, 1925.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"O duplo assassínio da rua Morgue"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A carta roubada"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O sistema do Doutor Breu e do Professor Pena"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O gato preto"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Colóquio entre Monos e Una"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Hop-Frog"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Esta edição parece apenas reproduzir a tradução pela H. Garnier, 1903.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img height="200" src="http://www.libre.org.br/scripts/thumbnail.asp?Ori=2&amp;amp;imagem=9788572722681.JPG&amp;amp;width=150&amp;amp;height=300" width="142" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;Enterro prematuro, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Andrea Mateus. Mercuryo Jovem, 2010.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-k6UwKHS0seg/TgjubMv-ElI/AAAAAAAAA4M/8tCGsdnOobg/s200/o_escaravelho_de_ouro.jpg" width="119" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Escaravelho de ouro &amp;amp; outras histórias, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Rodrigo Breunig. L&amp;amp;PM, 2011.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“Manuscrito encontrado numa garrafa"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O encontro"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Morella"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A conversa de Eiros e Charmion"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Uma descida para dentro do Maelström"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O coração delator"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O escaravelho de ouro"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Um conto das Montanhas Escabrosas"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O sepultamento prematuro"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A caixa oblonga"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Tu és o homem"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O demônio da impulsividade"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O mistério de Marie Rogêt” (tradução de Bianca Pasqualini)&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;i&gt;Escaravelho de ouro, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Nelson José de Camargo. Didática Paulista, 2002.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/383266_725.jpg" width="144" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Escaravelho de ouro, O, e Gato preto&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Adaptação de Rodrigo Espinosa Cabral. Coleção "Aventuras Grandiosas". Rideel, 2005.&lt;br /&gt;Contém os dois contos do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Escaravelho de ouro, O, e Os assassínios da rua Morgue&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Álvaro Pinto de Aguiar. Melhoramentos, 1952.&lt;br /&gt;Contém os dois contos do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="Livro - O Escaravelho De Ouro E Outras Histórias - E.a. Poe" height="200" src="http://img2.mlstatic.com/s_MLB_v_O_f_203283841_609.jpg" width="132" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Escaravelho de ouro, O, e outras histórias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de José Rubens Siqueira. Ática, 1993.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"O escaravelho de ouro"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O barril de Amontillado"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Conversa com a múmia"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Manuscrito encontrado numa garrafa"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O gato negro"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A máscara da Morte escarlate"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A queda da Casa de Usher"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;i&gt;Fantasma da rua Morgue, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Frederico dos Reys Coutinho. Vecchi, 1954.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"O fantasma da rua Morgue"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O mistério de Marie Roget"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A carta roubada"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A verdade sobre o caso do Sr. Valdemar"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Revelação magnética"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"Metzengerstein"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O gato preto"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A máscara da morte rubra"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O Diabo na torre de atalaia"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O enterramento prematuro"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"A pipa de vinho amontillado"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;"O demônio da perversidade"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Alguns destes contos foram publicados em 1943 (ver &lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: small;"&gt;Mistério de Marie Roget&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: small;"&gt;O&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;). Vale lembrar que em 1954 foi lançado com sucesso o filme &lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: small;"&gt;Phantom of Rue Morgue&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;, o que explica a mudança do nome do conto.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Ficção completa, poesia &amp;amp; ensaios&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Milton Amado e Oscar Mendes. Este é o título (mais correto) com que a Nova Aguilar lançou em 1965 a obra que fora publicada pela Globo em 1944. A listagem do conteúdo&amp;nbsp;(66 contos, 34 poemas e 4 ensaios) merecerá um post à parte. &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-iv.html"&gt;Veja aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="GATO PRETO, O" height="200" src="http://www.olivreiro.com.br//capas_livro/418/147x210/1692418.jpg" width="140" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Gato preto, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Antonio Carlos Vilela. Série "Histórias Extraordinárias". Melhoramentos, 2006.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="O Gato Preto" height="200" src="http://images.livrariasaraiva.com.br/imagem/imagem.dll?pro_id=157684&amp;amp;L=125&amp;amp;qld=50&amp;amp;A=-1&amp;amp;PIM_Id=" width="133" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Gato preto, O&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Bernardo Carvalho. Coleção "Cosac Pocket". Cosac Naify, 2004.&lt;br /&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Vale notar que as ilustrações são de Oswaldo Goeldi (1920).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/437939_117.jpg" width="144" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Gato preto, O, e outras histórias&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Adaptação de Ricardo Gouveia. Coleção "Reencontro". Scipione, 2007.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"O gato preto"&lt;/li&gt;&lt;li&gt;x&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://www.hedra.com.br/home/capa.php?livro_id=185" width="124" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Gato preto, O, e outros contos&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tradução de Guilherme Braga. Hedra, 2008.&lt;br /&gt;Contém:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;“O barril do amontillado”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O gato preto”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O baile da morte vermelha”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O retrato oval”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“O demônio da obstinação”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“Descida ao Maelström”&lt;/li&gt;&lt;li&gt;“A queda da casa de Usher”&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;Há lacunas, que serão preenchidas à medida que eu for compilando os dados faltantes. (Continua)&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-5161568691810100050?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/5161568691810100050/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-iii.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/5161568691810100050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/5161568691810100050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-iii.html' title='poe contista em livro no brasil III'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-k6UwKHS0seg/TgjubMv-ElI/AAAAAAAAA4M/8tCGsdnOobg/s72-c/o_escaravelho_de_ouro.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-8373628888204272970</id><published>2012-02-05T13:22:00.000-02:00</published><updated>2012-02-05T17:47:46.882-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='listagem das obras'/><title type='text'>poe contista em livro no brasil II</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/26102742.jpg" width="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos &amp;amp; histórias&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de&amp;nbsp; &lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Henry Dualibi&lt;/span&gt;.Germape, 2005 (&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;cópia de Tomé Santos Jr.&lt;/span&gt;, Verbo, 1975)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;A camuflagem da morte escarlate&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;O poço e o pêndulo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;O gato preto&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;O retrato oval&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;O pipo de "amontillado".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small;"&gt;Traz ainda o poema "O corvo" na tradução de Machado de Assis. Esta mesma coletânea saiu em 2008 pela Cedic, sem menção ao tradutor.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/46413227.jpg" width="149" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos aterrorizantes&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de FALTA. Coleção "Leitura Jovem". Leitura XXI, 2010.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém: X&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/51356544.jpg" width="133" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de amor e desamor&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Celina Portocarrero. Organização de Flávio Moreira daCosta. Agir, 2010.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém: "Berenice".&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img alt="Clique para ampliar a capa" height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/51428501.jpg" width="136" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de Edgar Allan Poe&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de José Paulo Paes. Cultrix, 1985.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;Contém: XXX&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de Edgard Poe&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Januário Leite. Colecção "Obras Primas - Anthologia Universal". Annuario do Brasil, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;1926.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;"Ligeia"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;"A verdade sobre o caso do sr. Valdemar"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;"A mascarada da morte vermelha"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;"O gato preto"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;"Berenice"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;"O crime da rua Morgue"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;"Leonor"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;"O coração delator"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de horror&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Luiza Lobo. Coleção "Trevo Negro" 11. Bruguera, 1970.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O gato preto"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"A máscara da peste vermelha"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O barril de amontillado"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O enterro prematuro"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O diabo no campanário"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Um conto das Montanhas Escarpadas"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Os crimes da Rua Morgue"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"A queda da casa de Usher"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQkufddpj0cnDQ_lvglYERa0m6vuvuCLUbBpTGMKmeiOBmgCGqH" width="139" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de Horror do século XIX&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Jorio Dauster. Companhia das Letras, 2005.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém: "Os fatos no caso do sr. Valdemar".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://1.bp.blogspot.com/-VsDNw-ToES8/Ty7EkeLaMZI/AAAAAAAAFo8/Gz_32xgUgfk/s200/DSC01606.JPG" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de imaginação e mistério&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Aurélio Lacerda. Coleção Verde. Pinguim, 1947.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O escaravelho de ouro”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“A queda da casa de Usher”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O encontro combinado”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O retrato oval”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“A mascarada da morte escarlate”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O poço e o pêndulo”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O gato preto”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Os assassínios na rue Morgue”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de imaginação e mysterio&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Januário Leite. Colecção XX. Annuario do Brasil, 1921.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small;"&gt;Esta coletânea de 1921 tinha sete contos, e foi reeditada com mais um conto em 1926. Ver &lt;i&gt;Contos de Edgard Poe&lt;/i&gt;, acima. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de mistério e imaginação&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Sandro Pivatto. Coleção Super Terror 1. Cedibra, 1972.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Metzengerstein”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Toby Dammit”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“A caixa oblonga”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O escaravelho de ouro”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://www.traca.com.br/util/thumbnail.php?id=415391&amp;amp;w=350&amp;amp;h=460&amp;amp;p=/capas/" width="134" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de mistério e morte&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de xxx. Coleção "Leitura Jovem" 2. Leitura XXI, 2003.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O barril de amontillado"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;"O coração delator"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img alt="Contos" height="200" src="http://www.telma.com.br/images/stories/bilingue/Contos.jpg" width="141" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos de terror e mistério&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Adaptação de Telma Guimarães, edição bilíngue. Coleção Bi Clássicos. Editora do Brasil, 2008.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"A caixa retangular"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O último pulo do sapo"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O gato preto"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Os crimes da rua Morgue"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://img.skoob.com.br/livros_new/2/52414/CONTOS_DO_TERROR_1254341862P.jpg" width="127" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos do terror&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Annunziata Capasso de Filippis. Coleção "Econômicos Newton", v. 1. Newton Compton do Brasil, 1995.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O gato preto”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“A queda da casa de Usher”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O enterro prematuro”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O coração denunciador”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Uma descida ao Maelstrom”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O manuscrito encontrado numa garrafa”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O poço e o pêndulo”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small;"&gt;por interposição do italiano, sem especificação.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://img2.mlstatic.com/s_MLB_v_O_f_205535148_3042.jpg" width="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos e novelas de língua estrangeira&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&amp;nbsp;v. II&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução, não consta. Seleção de&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;Yolanda Lhullier dos Santos e Nádia Santos. Edigraf, 1957.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;Contém: "Pequena conversa com uma múmia".&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-qvHPx0fWUpk/Ty7FT0Wn3YI/AAAAAAAAFpE/HAAZ7yum1Mk/s200/DSC01605.JPG" width="137" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos fantásticos&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução anônima. Série "O Livro de Bolso", vol. 2. A Bolsa do Livro, 1941.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O gato preto"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O rei Peste"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Pequena discussão com uma múmia"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O sistema do doutor Breu e do professor Pena"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Colóquio entre Monos e Una"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Colóquio entre Eiros e Charmion"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Poder da palavra"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"A carta roubada"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Duplo assassínio na rua Morgue"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;Embora anônima, esta tradução é idêntica a &lt;/span&gt;&lt;i style="font-family: Georgia, serif;"&gt;Novellas extraordinarias&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;, H. Garnier, 1903.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos fantásticos&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Berenice Xavier. Nova Aguilar, 1965.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém: "William Wilson".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQpkuHgrk_CVL-VEUxZDdcYv__jbWxcUhpezUErmLs1gpMtZh7Ozw" width="137" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos fantásticos do século XIX&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Paulo Schiller. Companhia das Letras, 2004.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém: "O coração denunciador".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.imaeditorial.com/wp-content/uploads/2011/06/capacfantwebnova2.jpg" width="133" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos fantásticos: amor e sexo&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Organização e tradução de Bráulio Tavares. Imã, 2011.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém: "Ligeia".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="CONTOS FANTASTICOS: NO LABIRINTO DE BORGES" height="200" src="http://imagens.travessa.com.br/livro/DT/78/78d89573-207c-4c62-bbe6-6b9ece195dd6.jpg" width="137" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos fantásticos: no labirinto de Borges&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Cristiana Serra. Casa da Palavra, 2005.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém: "A carta roubada".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="CONTOS OBSCUROS DE EDGAR ALLAN POE" height="200" src="http://imagens.travessa.com.br/livro/DT/49/49f25abc-423c-4832-850e-6a85b580519c.jpg" width="136" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contos obscuros de Edgar Allan Poe&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Seleção, tradução e posfácio de Bráulio Tavares. Casa da Palavra, 2011.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Metzengerstein”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Morella”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Sombra – Uma parábola”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Silêncio – Uma fábula”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Um conto das montanhas Fragosas”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“O Anjo do Bizarro”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;“Tu és o homem”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 15px;"&gt;“A esfinge”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Os outros oito contos nesta coletânea estão na tradução de Milton Amado e Oscar Mendes.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/23744333.jpg" width="144" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contosuniversais&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Márcia Pedreira. Coleção "Para Gostar de Ler" 11. Ática, 1988.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém: "O coração delator".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Coraçãodelator, O&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução e adaptação teatral de Lúcio Cardoso. Teatro de Câmara, 1947.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="O Coração Revelador - Série Histórias Extraordinárias" height="200" src="http://images.livrariasaraiva.com.br/imagem/imagem.dll?pro_id=1462007&amp;amp;L=125&amp;amp;qld=50&amp;amp;A=-1&amp;amp;PIM_Id=" width="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Coraçãorevelador, O&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Antonio Carlos Vilela. Série "Histórias Extraordinárias". Melhoramentos, 2006.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;por interposição do espanhol, com especificação.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-3AobxH6gZuw/Ty6cZSYbvjI/AAAAAAAAFo0/V7gu-i-xlFc/s200/saraiva,+tem+gato+preto.bmp" width="124" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Crimesda rua Morgue, Os, e outras histórias&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Aldo della Nina. Saraiva, 1961.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"A esfinge"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O poço e o pêndulo"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"Os crimes da rua Morgue"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O mistério de Marie Rogêt"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O coração revelador"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O gato preto"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O retrato oval"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"A máscara da morte rubra"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"A carta furtada"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"A queda da Casa dos Ushers"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;"O escaravelho de ouro"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;Há lacunas, que serão preenchidas à medida que eu for compilando os dados faltantes. (Continua)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: x-small; text-indent: -24px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-8373628888204272970?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/8373628888204272970/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-ii.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8373628888204272970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8373628888204272970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-ii.html' title='poe contista em livro no brasil II'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-VsDNw-ToES8/Ty7EkeLaMZI/AAAAAAAAFo8/Gz_32xgUgfk/s72-c/DSC01606.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-9109999605530309233</id><published>2012-02-04T19:58:00.001-02:00</published><updated>2012-02-11T20:30:02.056-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='listagem das obras'/><title type='text'>poe contista em livro no brasil I</title><content type='html'>Começo a apresentar as traduções dos contos de Poe no Brasil, publicadas em livro.&amp;nbsp;Segue abaixo a listagem em ordem alfabética,&lt;br /&gt;com título da obra, nome do tradutor, editora, ano da primeira edição, conteúdo do volume e, quando localizada, a respectiva capa.&lt;br /&gt;Não estão incluídas as republicações dos contos, mesmo que apareçam com outra antologização. O que interessa a este levantamento são as traduções em si, não suas várias edições. Eventualmente haverá alguma referência a reedições, quando for relevante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQ6iv51s0vEARtC3NlvdR9K96AYRF29yw-o4opdRWMklWwl-bqA" width="149" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;100 melhores contos de crime e mistério da literatura universal, Os &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Tradução de Marcos Santarrita e Luiza Helena Martins Correia. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Organização de Flávio Moreira da Costa. Ediouro, 2002. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;"Os assassinatos da rua Morgue" (MS)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;"A carta furtada" (MS)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;"Tu és o homem" (LHMC)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;11 de Allan Poe&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;Seleção e adaptação de ClariceLispector. Coleção Calouro. Ediouro, 1975.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;ol&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img height="200" src="data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAkGBwgHBgkIBwgKCgkLDRYPDQwMDRsUFRAWIB0iIiAdHx8kKDQsJCYxJx8fLT0tMTU3Ojo6Iys/RD84QzQ5Ojf/2wBDAQoKCg0MDRoPDxo3JR8lNzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzf/wAARCACuAHADASIAAhEBAxEB/8QAHAAAAQUBAQEAAAAAAAAAAAAABwECBAUGAwAI/8QARRAAAgEDAwIEAwMHCQYHAAAAAQIDAAQRBRIhMUEGE1FhInGBFJGhBxUjMkJi0RYkM1KCkrGy8DVDc8Hh8SU0U2NkdKL/xAAaAQACAwEBAAAAAAAAAAAAAAABAgADBAUG/8QAJBEAAgIBBQEBAAIDAAAAAAAAAAECEQMEEhMhMUFRBRVSYaH/2gAMAwEAAhEDEQA/ACfbwbRlyM9gO1SFPYVyUnaCOaz3jzUpdN8O3E8LFJRgRn94nA/Eg/Ss6ijR76aZ24rymgN/K/Xwf9osT8hTm8Y68efzhkjr8Kn/AJU+wXcg9CvbQQRQu8ET+IdcuRcXF4wsUbqY1xIfQcdPU/T1wTLeLyYljUkgDueTQcaD6OxHGcKuCTjiugHpSEZXDc15PWhRBc4pd2KQjJr2KlEFLmubybRkfWndKTHB469aDIItwABkcV0MisCCOoINVmob7SIyxjzOCQgODwCePfiuWj3E929xcPIxjbaEhJGI8bgcHrzgGh8I6LCEEoDjFVWuaSmsz28Fyha3iIlZWHwMc8A+vQHHy7ZBt4P1RXpZliXc7YUc0yIVV3pejWFq089vCqIMlmVR0ocpA/jXWxDZwCDSbaQhnVArPn0OOpx9ByeeKk69q1z4z1r8z6U5FjEwM8o5B5/EZ6ep9hmiFoOk22jWMdtaoFVRj+PPck8k090T0kabYQ6dapb26KqooUBRgADoB7VLUn0r1IelKSxwOa8Dg1hbnW9XsNP1LWHuori20+9kiltnhClolfBIcftAHOMc4rs+uXZ13UrOTVZreOCdEhSLTjMMMqnlgpxye+OKNC7kbNmPb8K8D05pgPHJzSjORxx86Aw/HvSE4xivV7tQII6LJgSKGXOcMMimhVTPloqg9doxmlLYFJnI6UGQ8WWOJmY7VQZJNCvx54rm1O6OiaOSxZtkjqcZP9UH19T25HrWs/KDqUuneGbiSBmR3TarL1UkhQfoWz9KGP5P4IZ/E9v5vOxHdRnq2MfgCT9KsiurA34v0K3g7QItD0qONQDK/wAbvj9Ykdf9dvrV688UcbSySxrGoO52YADHXJ7YqNrF4NP0+WZdplxshTcBvkbhV+pxWNtJrjTdI8QaLqYZZI7WS6hMsisXWQNu5HcOD9GFD0jZumvLdbb7SbiLyMbvN3jZj1z0p0UqTIskbK6MMqynIIrHXmoWN1+T68tLO7hlmi0va6xMGKHYBg46HPb1FT2160/MJGl3MNxdiKOKNEfI81hhQce/PyBoAsY/h/TIUnutQ1OeWwe4a6khmdFg8wtnLYUZAOOCccV2GlQHWLqS01u6huLorPJbxPEQRgKCAVJxgdc1R2c0tl4f13RL8kS2sEkkIdwzNG4JHPcgkjj1FTvCWn32n6rLbTu1xYLZJ9inPUoWztJ/dJ+7FEX6aC91jTbCYQ3t7BbyFchZZAuR6806XVbCCCKea7hWKY/on35EncYx171Q6tb3d14whWwuooHFgwZ5bUyjlxxjIGe/Wolvp8HhbWdOlu5iNNhsJYUupSFSOZpAzFuy7gOD04x3qBNSdZ00WBvjfQC0U7WmLjapzjBPbmn2Gq6fqLOtjdxTsgBYRtnbn1rA6tHJeReK9R0+GT7BdJaxwsqE/aJVb4pFAHIxgZ749q1/hy7luWmWS/F4VA5Fg9sF6+vX6dMe9SugpsuiPrSHhTxTsV4jIpGhij8WaN+eNDuLRSA7KdrEZ2ngg474IBx7GgvDaatoWqRyizn86FvhKxs0cnYgEDkEenPNfQsXK0yS3hd9zwxsT32jNPF0Bqyr8Pao+p2SPLaywvtyRKuCPY+/+uOlWu1Sc7VJ+VKEVF2qoCjoAMfhVazpLdXK3kpRIyqIgYpkED4uOuScfSlbG22WGxQOgpNq4xtGPlVNbaqF8qKPBaWQMxIPG/LY+g7/AOPNNOqXAWJ50jTcu8Dew2gkKue3fPPp60Nw3Ey1up1to/M8p5WJACxjLEmn20rzx73hkh5ICydcetQ7C6uLi6mVmiMUJKFgMMW45xngdevsa4W17FHpfmLJGZJ3ZlBbsz4HPbgijYOMuNvOe9LgHg/KqGfVrhFV4yjhA7NGF5ZQ+0YPyDHPtS/nS6KOpeCOUhNm1S/65wO/brnvQ3IbiZfYx2pRzVNDqF7cTJHFHH8T43MD8IwxOff9Xj97HaroDA5o2K47ROlNJNKaaelBijk7U+kRcYHtSkHp+NFEGEnccdB3ppVSRlRx046U8gDpTCcUSWeYe3FCub8ql6kjxnR7YgMV4uG5wcelFMknp1oA+L7XTLXVvL0x5CTGrzgkFVdlDYU9e+T6ZoxSYkpM3dj+U6xa1DXqi2nZjmJIZJR892QOlXmieLtO1lxHZahZiU8eVLE8b/3WPP0oV6L4Q1XW9Mlv9OWGRI3KeWZMOxHoMe/c1QFQ/wALr0PKuuOfcHvTbV8Bvf0+j0t7pZpJVa2LyYBJjboOn7XvUmzkeSBXkC+YCQSvTgkcd+1AIeLtej0v83LqMqwj9oD48f1d/XH40ZfArPJ4S0lpWZpDbqWZ2ySe5JPX50rVIZStl8AAegFOpCuR2pwFAYTbmucmQQAM+vtXYnHA6mufPPX3pWQZczm3tJplUMYo2faTjOATiopnvg4Upbgn99v4V0vhnTrvj/cSf5TUloshTjJHT24okohbr087bb+838KoW8W2668dHEkDTqrtI4DlE2ruIJx1xn7sda1TRttfHLY4BoOeHPDusaxqesX6RxxXSK6rLIDGFmkAPC8/sMwwehIB5zTLsR9eG+8PeJY/EQuDpphYQMAd6yLuBHDAEdDz91A/UJ2nvriSY/Gztn6cYos/kf02e10fUJ5owgluygDZDKUAVgQenIP40Jbhf5zNzj9K/wDjTxXYr7R0s72+0uaOe0mmtpRh1KOVDY6cdCKdZTwfnRbrUo5J4WkaaaOM4Lsctj2BOPp0qwsUW8sokvwJQDJFCS5UqAoPGOuC2cdOea5vpMJnjtoJZ3mllEUcSx7iWIGAD68/Qcml3K6LOCXHyfDrCunXt1oVtp0EgvWuF+1E/qnLjCgHOcDOTRpN1Lp9hNcSNbJaxvIclWzjecDA79uKx3hjwJ+Y763vNUYzXq5aIQMQsbEclf6zAE8EcjkZxUrxldOILPT2kLhXllc8Asd7AEgf2vrQm6Vj6bFyZFD9Hnx7ejJXTrbGeMynOPoKYfyg3/ONOtT6DzW5/Cssx71zPTcf1uwPasfLI9Av4/T/AFBE8PeI7jWjJF/Nre6QFjEVZgVz1ByM9s+ma0NpJJJG3nBN6SMjbM4OD15oR6VctZahbXaHBhlDH3XoR9xNFuz6T/8AGeroSconI1mnWDJS8Z69/wBmXZ/+PIf/AMmk1TWLDR7dJtQmMYc7VAUszHHQAU3VnaPRb54xl1tZSo9TsNArWde1TWrqN9XucvEWCRIoVYzwCMdvnntVj8M0IqUu/Aiax4yutT32mhwyRh8KsgOZXOegUdB7/Pp1p3iDV30a1XR9OM0E4AlurkvuZiwyfiPJJOOfbArOWkd74W06PVppYEubhAlvCHDOquATIV+mMDPXJ9KrLfUIrq43XQnkMjgu27LyA9Rk98cfdVblJKjoY8WGUr+L/rDB4WRh4fsRJGY38sZznL/vHPOT1OfWgLdWDC7uAZFGJnHT9419D2E8NxY289t/QyRq0ef6uOKAuoHGpXnGf08nH9o1qxK/TjaiVdobZTNa25tpcSwF942sUZTwDg4PoOMdquvDut6bpmrpqF1azutvGy20UYU4dj8cjMSMsQAB6VV2Ol3eoOiQRkl/1RjJP09PfpVj/JK/bTkv4kaS2kjEiSKA67SMhvhJOMc5xV3HGylZp1Xw1s/5SNKmjKPYX2OCCNgII6Ec8HNRPEzLe6XpWrwoywz+YuG6gsxZQfoGrB3FtJbNtlAHGQRyGrZ6l4mtdP8AAdlpf2aSa5ntv2oz5cYyfi3HgsD0AqnNhW2kadJqXDKp/hnbi5jidDITtJ6Y60sMyXC5VgSOGx2NUVtKtyoM1xFEVcII9/xuOOQp4+dS7Ky1O4Y3FjY3MlurnNw0ZWFB3Jb0HfGaxvC/Dux/kY3ufho9Hs21DUba1iUsZHGeOAo/WP3Z/CivaDCzD/3moeeD7mayRrqNree1Zis13BC+/ap52bjjaCOuMntmt5pV0l5avcxq6pJIzKHXacfKrIwcF2c/V6lZ8lrxD9Y2No1/5mdhtZd2OuNhzQ80mTwHpMT28WnTz79u4XEBmIx0xnOPpRA1k/8AgWof/Um/yGhJaoswAhyicALGMuxPQUuTJsRm+kzx5NpOtBb7S7W5GoHZGxf4ECAHHHr0HGPwqv8ADmjWNpcW97rtxJKmMvZpb9TzhS+/kDPpzVrFpWwedKIoQOVMrliP+Q++uySW9jE0yPDPcscAr2HYD0qh6l/EFX+mzt/FVgIkEVneIiqAqGFVwB0GCaF0NqLzUrmd/hiM7tg4yfiPGKspNRvJH+GQKPRRis5OXS7kdWIk3k7gec5rbo8kpSe4zapWugn+HbW2PhzU5ZLkW7SkxvMFyYkAXjHpyTj3+VR/DPieSxlgtNYniS0MIRGYBPJKjPJxg54HbtjvWKh1+5itmtmJMUjK8qjgOR0J/DPyHpU+x8UW2lmdhZnUFdAEF0igFgcqT1xjJHHrW2UU7b7szxm1SXVEjxktmlxdrbFTE7K8IHGNyq2B7cn5CqrVNfsL/wAMWOiPqE9pJaSb3kS0Lh+GGD+kAI+IH6dKrL29ur24lub2QNPM5ZsDhMnOB7dPuqjnX9M59WIpMjtIbElubLWzh0aIsJddvdjjDiPTQpODnqZT/hV/o8fhO+mjsrzU9auo8fBHdypDCMduvHy96qPCuj2Oui6s5b37LqHElu7KWUqAS4IzzxzxyO+eBXS78Mahot/A82Li3csBNbq52kLnDgqCpwc89RzVPppirdBX0PSLewszDa2bzWrBwsfmJ5ZViCQRuIb5n1PrV1YHdHNuh8s+c3wZHA4x04oSaNq15olx9osmyg5khYnY49wOh9D1H4UW7F/MSSQKV3PuwRyMgdaScaLnDa+xmrrnRdQ+LI+yy8f2DQrtbQs6xKyfaH4VVPEQHIPA/H3oq6rg6Lf+9rL/AJDQ8uL6OygjttPcMRkyPwST65x1rHqG+kiEDU0T7QCbgzSAYbjhT7VFC9z/AN6k3UKRlJIuYpRkfunPK/T/AF7ybXTZrlC0aZGM1S6xqmT0jXV3HMYUh08QrHEFaWNGwzZ6lvl2NQn8Na3NK8sel3LI53KwXgj1qdIksJeDzHWNiCyZ4JHTPr1op2UqW+hxTOcLHbByT0AC5P8AhWrTZEm6Kp493oELrT7u2laGe3eOVDhkPUZrgbWcYbymJ/ZHH31b+DtLvfGGo3d60n83jLPISx+KRhkIB265J7CrZ49MsdSOmatFcyak0RkjtoT8KjaSCzD1wenTHNaHnmn4acek0zjcpOzIC0nx/QN71UzApNIGGCGIxW2eMhQ4DFM4LjkAkZHPuAaxmogjULg87d5oY80snqG1ehx6eKlB2SNA1WXRNattShjEjQE5jJwHBUgj8at7jxPrmpXd0dPYWVncKY2toVGwDHc4yScYzxxgDFUMFrNOA8SbucEKf1fnWkihSGMIm7A9eT8s1ao9mfFjbdsr4dTCQwy3qR+TNnAhlBdccEMvVaN3h+/h1LTlvbZZFhnYvGJU2ttIGDj360KND8MyX1zIun2pcvkPLIDsAHUA4x36UYrNAnmqMYEmOPkKTI+h53fY+cD7HMMf7tuPpQoSyu8f+UuPpE38KLaU8E7u33VnlDeKCI2V8QoNrc7V6DyG4z17VcafdX9rCYxZT4/4DfwokbhjrXgffmq56eMlTCnXgJrm3vZpi5s7jnn+hb+FQ/E/jWfU9PGh6dH5NqU8qeaTBaQAYIx+yP8AtxRmc7Vyc57e9AG4tTvcsF+Niwwehz600YLF4XYcTyN/6LH8nVjq97NqUGl3Zs7V4QJz+/uGMHBw2A3Pp9MbB59Y8M3NvLqAFzZFtjvzJsUkZwSM5744z0wayvhbW7/w/NIsMMJjmwXic4GR345B5/6VZ674hutcEUcsS28EZ3CONydzY6k8e/31Y8qSLY6HJOa66O2r6o/iG5tdP061+yxNLhVIUM7njcQOMAZPWsdr/h3Uxrl8tjpV7JapMyRMlu7KwHHBA55H31rfDF/ZaZqa3V+r7UjYIyRl9jHvgc9Mjj1ohaPcxXNitxC4aJ3kZGwRkF2x16VMUvoNdjcJKCXSA/baXc2FpGp0+7gLDJEsDAk98nFWOmaO1+kwaZreddpjDxsVkHccDII455+XeiJqwnNrdy2gk88yKo8rh9oXsfmT99Uvg9dZfR5vz59q+0iNiDcEkqwJK4z2wB9c1fv6MvI/Cx8N2tvo2nCFhIZ2YvK6QSfE2eOo7AAdulW1o29ZXwwDSEjepUngDoakK+UDLzu5H1prtxycmqmwDkNISQxye3FRLbUI2wuxgT7cV1knU3Crt5K5BofAnUuR24rorcVF8wn51zjvd03l7eF5Y/4VLJROYnBJ5PYUGI4pAB8D5Ht0oxR3CyZwD9ae7gYyKEoKRo0+oeBul6B0wyf+m39007yZQP6N/wC4aLhuUU7SGz8hXjPgZwar4ka/7Of+II/Kkxgxv9UNauw1O4tNDsbSBpI3CbmZUG8lnYKi54BOCcnsK1Ul7tJG3NZzxEPtAN7HkbFAkGdpwpyrKecMDnHGOaKjsXRXLUvUNKSHW+q2o0iZLm7R7sTMcG4G7rjO4AA4/wClN0nWrKOKfz50U+X8LvOG3ZH6oH0rIfnf9KXDzN8ZO4hVPbsOM9aat2dhVWlxsweQPi249KnI/B1ooN3ZpvB3iS7nuI7G/cSsyAJIQNwIGcHHtWyBwDk80O/CNqVuBqDFT5fwxp7kdSflWofXUU7WhYt06ijBtrsz6yMI5Kgj/9k=" width="128" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;7 de Allan Poe&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Seleção e adaptação de ClariceLispector. Ediouro, 1974. Em 1975, a Ediouro, na mesma coleção, lançou &lt;i&gt;11 de Poe&lt;/i&gt;, também em seleção e adaptação de Clarice Lispector. Em c. 1985, esses dezoito contos foram reunidos e publicados com o título de &lt;i&gt;Histórias extraordinárias de Allan Poe&lt;/i&gt;, primeiro na Coleção "Elefante" e depois em outras.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="Histórias Extraordinárias De Allan Poe / Trad. C. Lispector" height="200" src="http://img2.mlstatic.com/s_MLB_v_O_f_217731453_1107.jpg" width="170" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;São eles:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“O&amp;nbsp;gato preto”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“A máscara da morte rubra”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“O caso do Valdemar”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“Manuscrito encontrado numa garrafa”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“Enterro prematuro”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“Os crimes da rua Morgue”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“A queda&amp;nbsp;da casa de Usher”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“Os dentes de&amp;nbsp;Berenice”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“Nunca aposte sua cabeça com o diabo”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“O duque de l’Omelette”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“William&amp;nbsp;Wilson”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“O retrato oval”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“O coração denunciador”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“O diabo no campanário”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“O&amp;nbsp;barril de amontillado”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“Metzengerstein”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“Ligéia”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small;"&gt;“Deus (revelação magnética)”&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;ol&gt;&lt;/ol&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img height="200" src="http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSyydYDsYrDtlK_wv5BX2EUGeijSs7eIgZzPAoGCd4ROlq0oqpsfw" width="149" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;América: Clássicos do conto norte-americano&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;Tradução de Celso M. Paciornik.Iluminuras, 2001&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;Contém: "&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; text-indent: -18pt;"&gt;O gato preto".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.traca.com.br/util/thumbnail.php?id=463524&amp;amp;w=350&amp;amp;h=460&amp;amp;p=/capas/" width="133" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;Antologia de contos de Edgar Allan Poe&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;Seleção e tradução de Brenno Silveira.Civilização Brasileira, 1959.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“A queda da casa de Usher”&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“O barril de&amp;nbsp;amontilhado”&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“O gato preto”&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“Berenice”&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“Manuscrito encontrado numa garrafa”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“Os crimes da rua Morgue”&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“O mistério de Marie Rogêt”&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“A carta&amp;nbsp;roubada”&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“Metzengerstein”&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“O Duque de l'Omelette”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px; text-align: left;"&gt;“O poço e o&amp;nbsp;pêndulo”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img alt="OS ASSASSINATOS DA RUA MORGUE E A CARTA ROUBADA" height="200" src="http://www.imagoeditora.com.br/images/capas/FI-082.gif" width="127" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Assassinatos da rua Morgue, Os, e A carta roubada&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Isa Mara Lando. Ediçãobilíngue. Imago/Alumni, 1999.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém os contos do título.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;img height="200" src="http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/60250_137.jpg" width="144" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Assassinatos da rua Morgue, Os, e O escaravelho deOuro&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Adaptação de Ricardo Gouveia. Série "Reencontro". Scipione,1988.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém os contos do título.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img height="200" src="http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcT45ZP-BE1-O2Z_MWw2CbuE3f2KHpitV93YmB1pbQQbtq1eiyo0" width="117" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Assassinatos na rua Morgue e outras histórias&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de William Lagos. L&amp;amp;PM,2002.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;“O demônio da perversidade”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;“Hop-Frog ou os oito orangotangosacorrentados”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;“Os fatos que envolveram o caso de Mr.Valdemar”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;“O gato preto”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;“Nunca aposte sua cabeça com o Diabo”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 7pt/normal 'Times New Roman';"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;“Assassinatos na rua Morgue”&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;img height="200" src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRbdOm6H67bRmsNnygOPmsen5FIPpAiC0hiN49iySP8ygalfShY" width="153" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Assassinatos na rua Morgue, Os, A carta roubada&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Ana Maria M. Tatsumi e Erline T. V. dos Santos. Paz eTerra, 1996.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém os contos do título.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img height="200" src="http://www.sebodomessias.com.br/loja/imagens/produtos/produtos/146394_997.jpg" width="144" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Assassínios da rua Morgue, Os, e outros contos &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Álvaro Pinto de Aguiar e Raul de Polillo. Boa Leitura,1960.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Os assassínios da rua Morgue" (APA)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"O mistério de Maria Roget" (RP?)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"O escaravelho de ouro" (APA)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"A carta furtada" (RP?)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div style="text-indent: -24px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&amp;nbsp;aqui em sua edição brochura:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle"&gt;&lt;img height="200" src="http://user.img.todaoferta.uol.com.br/B/J/NP/HJ24UL/hugePhoto_0.jpg#1" width="200" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Os dois contos com identificação inequívoca de Álvaro Pinto de Aguiar (APA) foram publicados originalmente pela Melhoramentos, em 1952. Por inferência, considero os outros dois como traduções de Raul de Polillo. Esta coletânea da Boa Leitura foi reeditada em 1965 pela Tecnoprint (Ediouro) com o título de &lt;i&gt;Os mais brilhantes contos de Edgar Allan Poe&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle"&gt;&lt;span style="color: #333333; font-family: Georgia, serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aventuras de Arthur Gordon Pym, As&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Falta. Guanabara, c. 1944.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém a narrativa do título.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-5xoL9-Ablu8/Ty50tdmgBRI/AAAAAAAAFos/CWoLWLavwW4/s1600/DSC01595.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline !important; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-5xoL9-Ablu8/Ty50tdmgBRI/AAAAAAAAFos/CWoLWLavwW4/s200/DSC01595.JPG" width="145" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aventuras de Artur Gordon Pym&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoListParagraphCxSpMiddle"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Anônimo. Série "O Livro de Bolso", vol. 12. A Bolsa do Livro, 1942.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém a narrativa do título.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/56987666.jpg" width="135" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aventuras de Artur Gordon Pym&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução e ensaio bibliográfico de Eloy Pontes. Coleção "A Nação", vol. 10. Pongetti,1944.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém a narrativa do título.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/43002860.jpg" width="152" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aventuras de Arthur Gordon Pym&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Anônimo. Clube do Livro, 1946.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém a narrativa do título.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aventuras de Hans, As&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;LéaPassalacqua. Maltese Norma, 1992.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/26913003.jpg" width="140" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Barril de amontillado, O, e O demônio daperversidade&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Adaptação de Rodrigo Espinosa Cabral. Coleção "Aventuras Grandiosas". Rideel, 2003.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém os dois contos do título.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img alt="Livros - A Carta Roubada - Edgar Allan Poe (8564422069)" height="200" src="http://static8.shopping.achecerto.com.br/cache/img/product/1856442206.jpg" width="200" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Carta roubada, A&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Ana Beatriz Guerra&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;.Mr. Bens, 2011.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/50293547.jpg" width="140" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Carta roubada, A&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Adaptação de Ana Carolina Vieira Rodrigues. Coleção "Aventuras Grandiosas". Rideel, 2009.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img alt="A Carta Roubada" src="http://images.livrariasaraiva.com.br/imagem/imagem.dll?pro_id=3421252&amp;amp;L=125&amp;amp;qld=50&amp;amp;A=-1&amp;amp;PIM_Id=" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Carta roubada, A&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de Luciano Vieira Machado e Elisa Zanetti (da adaptação de Rosa Moya). Panda Books,2011.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém apenas o conto do título.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;img height="200" src="http://imagens.estantevirtual.com.br/imagens/capas/55642563.jpg" width="120" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Carta roubada, A, e outras histórias de crime emistério&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução de William Lagos. L&amp;amp;PM, 2003.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Contém:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"A carta roubada"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Metzengerstein"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Berenice"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Ligéia"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Aqueda da Casa de Usher"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"WilliamWilson"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Oretrato ovalado"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Amáscara da Morte Rubra"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Obarril de amontillado"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt; text-indent: -18pt;"&gt;"Opoço e o pêndulo"&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div style="text-indent: -24px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Há lacunas, que serão preenchidas à medida que eu for compilando os dados faltantes. (Continua)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-indent: -24px;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: 15px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-9109999605530309233?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/9109999605530309233/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-i.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/9109999605530309233'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/9109999605530309233'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-contista-em-livro-no-brasil-i.html' title='poe contista em livro no brasil I'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-5xoL9-Ablu8/Ty50tdmgBRI/AAAAAAAAFos/CWoLWLavwW4/s72-c/DSC01595.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-9136079347967257297</id><published>2012-02-03T00:23:00.000-02:00</published><updated>2012-03-04T14:21:38.854-03:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ilustrações'/><title type='text'>o poe beardsleyano</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTN4zrvr69PJBmQg_BfNW2jO0RaG7FDgKczZdPtb6SOQpLngJcW_Q" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Não sou a maior fã do esteticismo de Aubrey Beardsley. Quando ele morreu (jovem, com 26 anos, em 1898), suas ilustrações de Poe eram inéditas. Foram impressas apenas em 1925.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="text-align: center;"&gt;Se a mais conhecida é &lt;/span&gt;&lt;i style="text-align: center;"&gt;O gato preto,&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;creio que em &lt;i&gt;A Mascarada da morte vermelha &lt;/i&gt;vê-se o Beardsley mais celebrado,&amp;nbsp;o decadentista &lt;i&gt;par excellence&lt;/i&gt;:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img height="400" src="http://ebooks.adelaide.edu.au/p/poe/edgar_allan/masque_of_the_red_death/masque1.jpg" width="306" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;De minha parte, prefiro o traço relativamente despojado de &lt;i&gt;A queda da casa de Usher&lt;/i&gt;. É de uma sofisticação bárbara, que me incomoda um pouco em sua artificialidade, mas &lt;i&gt;quand même &lt;/i&gt;tem alguns aspectos&amp;nbsp;interessantes:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.myaudioschool.com/wp-content/uploads/2010/03/Poe-The-Fall-of-the-House-of-Usher-illustrated-by-Aubrey-Beardsley-public-domain.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://www.myaudioschool.com/wp-content/uploads/2010/03/Poe-The-Fall-of-the-House-of-Usher-illustrated-by-Aubrey-Beardsley-public-domain.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-9136079347967257297?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/9136079347967257297/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/o-poe-beardsleyano.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/9136079347967257297'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/9136079347967257297'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/o-poe-beardsleyano.html' title='o poe beardsleyano'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-6871883257641113398</id><published>2012-02-01T21:13:00.001-02:00</published><updated>2012-02-01T21:17:01.273-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>poe em magazines III</title><content type='html'>No &lt;i&gt;Índice&lt;/i&gt;&amp;nbsp;de Ruby F. Medeiros (&lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-indice-do-dr-ruby.html"&gt;veja aqui&lt;/a&gt;), descubro que a revista literária &lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;, da Livraria do Globo, publicou em seu número 12, de setembro de 1937, uma tradução de &lt;i&gt;The Tell-Tale Heart&lt;/i&gt;, "O coração revelador". Assim como "A queda da casa de Usher" era inédito no Brasil antes da tradução de Wilson Velloso, também publicada na mesma &lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;, em seu número 23, de agosto de 1938 (&lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/queda-da-casa-de-usher-1938.html"&gt;veja aqui&lt;/a&gt;), da mesma forma &lt;i&gt;The Tell-Tale Heart &lt;/i&gt;era até então inédito em tradução brasileira. Não sei, porém, quem o traduziu e tampouco conheço o conteúdo completo deste número.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-IO5DvJPK0LE/TynD9u_lQWI/AAAAAAAAFoc/uPG53v6-Pf4/s1600/o+cora%C3%A7%C3%A3o+revelador+1937.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-IO5DvJPK0LE/TynD9u_lQWI/AAAAAAAAFoc/uPG53v6-Pf4/s320/o+cora%C3%A7%C3%A3o+revelador+1937.jpg" width="219" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;É interessante notar que, após a relativa aridez poeana até meados dos anos 20, algumas iniciativas esparsas em 1927 e 1928 pela Melhoramentos e uma pasmaceira de quase uma década, a partir de 1937 parece redespertar o interesse por contos de Poe, basicamente por iniciativa de magazines e revistas literárias. Temos esses dois casos em &lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;, em 1937 e 1938 (e talvez outros que desconheço), e em 1941 e 1942 temos as traduções de R. K. Machado na &lt;i&gt;Contos Magazine, &lt;/i&gt;com "A caixa oblonga", "O disfarce da 'morte vermelha'" e "O barril de vinho amontillado", que comentei &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-em-magazines.html"&gt;aqui&lt;/a&gt; e &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-em-magazines.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-6871883257641113398?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/6871883257641113398/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-em-magazines-iii.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/6871883257641113398'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/6871883257641113398'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/02/poe-em-magazines-iii.html' title='poe em magazines III'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-IO5DvJPK0LE/TynD9u_lQWI/AAAAAAAAFoc/uPG53v6-Pf4/s72-c/o+cora%C3%A7%C3%A3o+revelador+1937.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-4769287114401910710</id><published>2012-01-30T18:36:00.000-02:00</published><updated>2012-01-31T21:49:43.647-02:00</updated><title type='text'>maravilhas</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://www.traca.com.br/util/thumbnail.php?id=412506&amp;amp;w=350&amp;amp;h=460&amp;amp;p=/capas/" width="122" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Cultrix mantinha uma coleção interessante, bem boazinha até, em 24 volumes, chamada &lt;i&gt;Maravilhas do conto&lt;/i&gt; ...: universal, fantástico, policial, feminino, de aventuras, de natal, alemão, inglês, norte-americano, francês, russo, japonês, português etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Os organizadores variavam: o próprio Diaulas Riedel, dono da editora, ou Fernando Correia da Silva, mas jamais havia referência ao tradutor. Havia algumas coisas francamente ridículas: por exemplo, em vários exemplares constava "Tradução revista por Booker Washington". Já comentei isso em algumas ocasiões no &lt;i&gt;&lt;a href="http://naogostodeplagio.blogspot.com/"&gt;Não Gosto de Plágio&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, em especial num caso a propósito de Kafka, &lt;a href="http://naogostodeplagio.blogspot.com/2011/07/o-segundo-kafka-no-brasil.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neste levantamento dos contos de Poe no Brasil, nosso autor aparece em várias &lt;i&gt;Maravilhas&lt;/i&gt;&amp;nbsp;da Cultrix: &lt;i&gt;do conto amoroso, do conto policial, do conto americano, do conto de aventuras, do conto fantástico &lt;/i&gt;e&lt;i&gt;&amp;nbsp;do conto universal&lt;/i&gt;&amp;nbsp;- e sistematicamente sem qualquer referência ao(s) tradutor(es).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A coisa fica tremendamente aborrecida, pois é um apanhado de traduções já existentes, mas as edições não trazem qualquer crédito de licenciamento ou nota de autorização de uso. E, sabendo que são traduções anteriores, não sei até que ponto me animo em gastar um dinheirão para comprar todos esses exemplares apenas para descobrir qual foi a tradução utilizada pela Cultrix.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sei, por exemplo, que "Descida do Maelstrom", em &lt;i&gt;Maravilhas do conto de aventuras&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(Cultrix, 1961), é a tradução de Milton Amado e Oscar Mendes (Globo, 1944), porque comparei as duas e constatei que são idênticas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mesma coisa em relação a &lt;i&gt;Maravilhas do conto fantástico&lt;/i&gt;, onde o conto de Poe selecionado foi "Silêncio", em texto idêntico (apenas com a grafia atualizada) ao que se encontra na famosa "traducção brasileira" anônima que saiu pela H. Garnier em 1903 e foi reproduzida em 1941, 1943, 1954 (e depois em 1972 e 1988) em outras editoras, com nomes variados de tradutores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se pelo menos a Cultrix tivesse se abeberado exclusivamente nas traduções de Milton Amado e Oscar Mendes, seria muito mais simples. Mas, em vista destes dois exemplos, está-nos vetada essa hipótese.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em todo caso, sinto-me razoavelmente segura em não incluir nenhuma das &lt;i&gt;Maravilhas &lt;/i&gt;de Cultrix em minha pesquisa sobre as traduções de Poe no Brasil. Até alguma eventual indicação em contrário, sou do parecer de que tais edições podem compor a fortuna editorial e comercial de Poe no Brasil - mas sua fortuna tradutória, não.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-4769287114401910710?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/4769287114401910710/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/maravilhas.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4769287114401910710'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4769287114401910710'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/maravilhas.html' title='maravilhas'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-8700109598929558914</id><published>2012-01-29T20:23:00.000-02:00</published><updated>2012-01-29T20:30:55.256-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'></title><content type='html'>Dezessete contos ocupam as dez primeiras posições, entre os contos de Poe mais traduzidos no Brasil. As listagens completas estão reunidas no marcador &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/search/label/os%20mais%20traduzidos"&gt;"os mais traduzidos", aqui,&lt;/a&gt; cada conto com sua listagem própria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Interessante notar que, entre esses dezessete, apenas dois - &lt;i&gt;The Tell-Tale Heart &lt;/i&gt;e &lt;i&gt;The Mystery of Marie Rogêt &lt;/i&gt;- parecem se manter mais ou menos a salvo da sanha cópio-tradutória que tanto infesta algumas coletâneas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-8700109598929558914?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/8700109598929558914/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/dezessete-contos-ocupam-as-dez.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8700109598929558914'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8700109598929558914'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/dezessete-contos-ocupam-as-dez.html' title=''/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-2486471171609157492</id><published>2012-01-29T20:04:00.000-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.222-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos de poe mais traduzidos no brasil: a décima posição, IV</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://www.davidsongalleries.com/artists/eichenberg/eichenberg-30524.jpg" width="128" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfim, o quarto conto com doze traduções entre nós, &lt;i&gt;The Mystery of Marie Rogêt&lt;/i&gt;, por ora aparentemente a salvo de traduções espúrias:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 617px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6985; mso-width-source: userset; width: 143pt;" width="191"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8045; mso-width-source: userset; width: 165pt;" width="220"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl65" height="20" style="height: 15.0pt; width: 143pt;" width="191"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl67" style="width: 165pt;" width="220"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl67" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl67" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 635px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 7643; mso-width-source: userset; width: 157pt;" width="209"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8045; mso-width-source: userset; width: 165pt;" width="220"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl65" height="20" style="height: 15.0pt; width: 157pt;" width="209"&gt;&lt;b&gt;The  Mystery of Marie Rogêt&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67" style="width: 165pt;" width="220"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Roget&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Frederico dos Reis Coutinho&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Vecchi&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1943&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Roget&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Rogêt&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Brenno Silveira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1959&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl68" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Maria Roget&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;Raul Polillo&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;Boa Leitura&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1960&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Rogêt&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Aldo della Nina&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1961&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Rogêt&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Pedro Ramires&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cedibra&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1972&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl68" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Roget&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;anônimo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Otto Pierre&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1979&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Roget&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;Ary Nicodemos Trentin&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;FTD&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1990&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Roget&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Geraldo Galvão Ferraz&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ática&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;1998&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Maria Rogêt&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;Marcius Fabiani de Souza&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Esquina da Palavra&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;2003&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Rogêt&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rodrigo Espinosa Cabral (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rideel&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;2009&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O mistério de Marie Rogêt&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Bianca Pasqualini&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;2011&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.davidsongalleries.com/artists/eichenberg/eichenberg.php" style="background-color: #882222; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: x-small; line-height: 21px;"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-2486471171609157492?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/2486471171609157492/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-de-poe-mais-traduzidos-no_4284.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2486471171609157492'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2486471171609157492'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-de-poe-mais-traduzidos-no_4284.html' title='os contos de poe mais traduzidos no brasil: a décima posição, IV'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-3322180792031654782</id><published>2012-01-29T19:54:00.000-02:00</published><updated>2012-02-04T22:56:42.468-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos de poe mais traduzidos no brasil: a décima posição, III</title><content type='html'>&lt;img alt="File:MS Found in a Bottle Wogel.JPG" height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7e/MS_Found_in_a_Bottle_Wogel.JPG/446px-MS_Found_in_a_Bottle_Wogel.JPG" width="148" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Também com doze traduções, &lt;i&gt;MS Found in a Bottle&lt;/i&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 825px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 9654; mso-width-source: userset; width: 198pt;" width="264"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8960; mso-width-source: userset; width: 184pt;" width="245"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 4022; mso-width-source: userset; width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 198pt;" width="264"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 855px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 10752; mso-width-source: userset; width: 221pt;" width="294"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8960; mso-width-source: userset; width: 184pt;" width="245"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 4022; mso-width-source: userset; width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 221pt;" width="294"&gt;&lt;b&gt;Manuscript  Found in a Bottle&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 184pt;" width="245"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito achado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Afonso de Escragnolles Taunay&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Melhoramentos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo francês&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1927&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Brenno Silveira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Octavio Mendes Cajado&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Pedro Ramires&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cedibra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1972&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Clarice Lispector (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Rubens Siqueira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ática&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1993&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Annunziata de Filippis&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Newton Compton&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo italiano&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1995&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Falta saber&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1996&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Pietro Nassetti&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Martin Claret&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Brenno Silveira&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1999&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado em uma garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ana Carolina V. Rodriguez (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rideel&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2005&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Manuscrito encontrado numa garrafa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rodrigo Breunig&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2011&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 184pt;" width="245"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;atualização em 04/02/12: na verdade, &lt;i&gt;MS Found in a Bottle&lt;/i&gt;&amp;nbsp;sai desse lote do décimo lugar entre os contos mais traduzidos de Poe no Brasil. Vai para a undécima posição, com onze traduções, pois constatei que a tradução que saiu pela Ediouro é a de Milton Amado com Oscar Mendes. &lt;br /&gt;&lt;span style="color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; line-height: 21px;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:MS_Found_in_a_Bottle_Wogel.JPG"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-3322180792031654782?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/3322180792031654782/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-de-poe-mais-traduzidos-no_3321.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/3322180792031654782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/3322180792031654782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-de-poe-mais-traduzidos-no_3321.html' title='os contos de poe mais traduzidos no brasil: a décima posição, III'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-7449076540249383741</id><published>2012-01-29T19:46:00.002-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.257-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos de poe mais traduzidos no brasil: a décima posição, II</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://www.liceogalvani.it/lavori-multimediali/citta/inglese/alanpo.jpg" width="138" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Também com doze traduções, &lt;i&gt;The Man of the Crowd&lt;/i&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 738px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8228; mso-width-source: userset; width: 169pt;" width="225"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 4644; mso-width-source: userset; width: 95pt;" width="127"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 169pt;" width="225"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 95pt;" width="127"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 757px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8923; mso-width-source: userset; width: 183pt;" width="244"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 4644; mso-width-source: userset; width: 95pt;" width="127"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;b&gt;The Man  of the Crowd&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 183pt;" width="244"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 95pt;" width="127"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;Ano&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem das multidões&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?*&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1903&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem das multidões&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Livro de Bolso&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1941&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem das multidões&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Faria e Souza&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Cruzeiro do Sul&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1943&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem das multidões&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem da multidão&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem da multidão&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Aurélio B. Hollanda e Paulo Rónai&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Olympio&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem da multidão&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Octavio Mendes Cajado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem das multidões&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Ordibra/INL&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1972&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem na multidão&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Luísa Lobo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Edibolso/Cedibra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem das multidões&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;José Maria Machado&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Clube do Livro&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1988&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt; mso-height-source: userset;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem na multidão&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;(Col. Calafrio&amp;nbsp; n. 5)  Falta saber&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;D Arte&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;c.1990&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O homem da multidão&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Dorothée de Bruchard&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Paraula&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1993&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: xx-small;"&gt;* Sobre Mécia Mousinho,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-iii.html" style="background-color: #882222; color: #dda977; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: small; text-decoration: none;"&gt;ver aqui&lt;/a&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: xx-small;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; line-height: 21px;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://www.liceogalvani.it/lavori-multimediali/citta/inglese/allanpoe.htm"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-7449076540249383741?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/7449076540249383741/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-de-poe-mais-traduzidos-no_29.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7449076540249383741'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7449076540249383741'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-de-poe-mais-traduzidos-no_29.html' title='os contos de poe mais traduzidos no brasil: a décima posição, II'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-8100462885873818931</id><published>2012-01-29T19:38:00.002-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.271-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos de poe mais traduzidos no brasil: a décima posição, I</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://img.photobucket.com/albums/v205/CyberGhostface/hopp.jpg" width="144" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em décima posição, com doze traduções - entre legítimas e espúrias - cada, há quatro contos: &lt;i&gt;Hop-Frog&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;The Man of the Crowd&lt;/i&gt;,&lt;br /&gt;&lt;i&gt;MS Found in a Bottle &lt;/i&gt;&amp;nbsp;e &lt;i&gt;The Mystery of Marie Rogêt&lt;/i&gt;. Comecemos por &lt;i&gt;Hop-Frog&lt;/i&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 746px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 7862; mso-width-source: userset; width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 772px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8813; mso-width-source: userset; width: 181pt;" width="241"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 827px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 8594; mso-width-source: userset; width: 176pt;" width="235"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8813; mso-width-source: userset; width: 181pt;" width="241"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 176pt;" width="235"&gt;&lt;b&gt;Hop-Frog&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 181pt;" width="241"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?*&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1903&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Anônimo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rochera&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1925&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Afonso de Escragnolles Taunay&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Melhoramentos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo francês&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1928&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Livro de Bolso&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1941&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Faria e Souza&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Cruzeiro do Sul&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1943&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Octavio Mendes Cajado&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Ordibra/INL&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1972&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;José Maria Machado&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Clube do Livro&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1988&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog ou os oito orango- tangos  acorrentados&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;William Lagos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2002&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cláudia Ortiz&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Escala/Larousse&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo francês&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2005&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O último pulo do sapo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Telma Guimarães (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Editora do Brasil&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 181pt;" width="241"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: xx-small;"&gt;* Sobre Mécia Mousinho,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-iii.html" style="background-color: #882222; color: #dda977; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: small; text-decoration: none;"&gt;ver aqui&lt;/a&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: xx-small;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://asylums.insanejournal.com/scans_daily/168892.html"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-8100462885873818931?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/8100462885873818931/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-de-poe-mais-traduzidos-no.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8100462885873818931'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8100462885873818931'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-de-poe-mais-traduzidos-no.html' title='os contos de poe mais traduzidos no brasil: a décima posição, I'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-634689405332032506</id><published>2012-01-29T19:17:00.002-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.248-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>nona posição, II</title><content type='html'>&lt;img alt="File:Poe william wilson byam shaw.JPG" height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Poe_william_wilson_byam_shaw.JPG/406px-Poe_william_wilson_byam_shaw.JPG" width="135" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Também com treze ocorrências, &lt;i&gt;William Wilson &lt;/i&gt;aparece no Brasil nas seguintes traduções (entre legítimas e espúrias):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 676px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 4022; mso-width-source: userset; width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 731px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8265; mso-width-source: userset; width: 170pt;" width="226"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5632; mso-width-source: userset; width: 116pt;" width="154"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;William  Wilson&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 170pt;" width="226"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 116pt;" width="154"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?*&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1903&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Livro de Bolso&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1941&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Faria e Souza&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Cruzeiro do Sul&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1943&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Octavio Mendes Cajado&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Berenice Xavier&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Nova Aguilar&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1965&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Ordibra/INL&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1972&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Clarice Lispector (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Clube do Livro&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1981&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;José Maria Machado&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Clube do Livro&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1988&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;William Lagos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rodrigo Espinosa Cabral (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rideel&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2009&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;* Sobre Mécia Mousinho,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-iii.html" style="font-size: small;"&gt;ver aqui&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Poe_william_wilson_byam_shaw.JPG"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-634689405332032506?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/634689405332032506/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/nona-posicao-ii.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/634689405332032506'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/634689405332032506'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/nona-posicao-ii.html' title='nona posição, II'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-3808700126712120051</id><published>2012-01-29T19:07:00.001-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.237-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>nona posição, I</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://www2.artflakes.com/artwork/products/266154/poster/22b095152e2ddf11abbf98777b97b33f.jpg?1301117562" width="132" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em nona posição, com treze traduções cada (entre legítimas e espúrias), estão &lt;i&gt;The Imp of the Perverse &lt;/i&gt;- eia titulozinho difícil de traduzir! - e &lt;i&gt;William Wilson&lt;/i&gt;. Comecemos pelo diabretezinho que Baudelaire, com seus arroubos parnasianos, traduziu como &lt;i&gt;Le démon de la perversité&lt;/i&gt;, título que acabou criando escola entre nós.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 746px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 7862; mso-width-source: userset; width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 792px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 8265; mso-width-source: userset; width: 170pt;" width="226"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 7862; mso-width-source: userset; width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 170pt;" width="226"&gt;&lt;b&gt;The Imp  of the Perverse&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1903&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Livro de Bolso&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1941&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Faria e Souza&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Cruzeiro do Sul&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1943&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;J. da Cunha Borges&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Vecchi&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1945&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Frederico dos Reis Coutinho&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Vecchi&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1954&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Ordibra/INL&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1972&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Luiz Fernando Brandão e Márcia Poncioni&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1980&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;José Maria Machado&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Clube do Livro&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1988&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;William Lagos&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2002&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da perversidade&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rodrigo E. Cabral (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rideel&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da obstinação&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Guilherme Braga&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Hedra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O demônio da impulsividade&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;Rodrigo Breunig&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2011&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;* Sobre Mécia Mousinho, &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-iii.html"&gt;ver aqui&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.artflakes.com/en/products/the-imp-of-the-perverse-by-edgar-allan-poe"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;imagem: aqui&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-3808700126712120051?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/3808700126712120051/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/nona-posicao-i.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/3808700126712120051'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/3808700126712120051'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/nona-posicao-i.html' title='nona posição, I'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-2189054732215937583</id><published>2012-01-29T18:29:00.001-02:00</published><updated>2012-02-01T21:17:01.253-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>o índice do dr. ruby</title><content type='html'>Como contei &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-duplo-presente.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;, Bráulio Tavares me enviou uma preciosidade. São as páginas que Ruby Felisbino Medeiros dedica aos contos de Edgar Allan Poe em seu &lt;i&gt;Índice de contos de ficção científica e fantásticos&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(edição do autor, 1999).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;São aquelas coisas que fazem o pesquisador dar gritinhos de alegria:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-2Jsx1TNNQGQ/TyWrLbZc96I/AAAAAAAAFn8/z1HSkFSnIYs/s1600/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-2Jsx1TNNQGQ/TyWrLbZc96I/AAAAAAAAFn8/z1HSkFSnIYs/s320/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+001.jpg" width="247" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-d6Vd7Jk1xbk/TyWrO1hixCI/AAAAAAAAFoE/PAtrCeObYaY/s1600/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+002.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-d6Vd7Jk1xbk/TyWrO1hixCI/AAAAAAAAFoE/PAtrCeObYaY/s320/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+002.jpg" width="232" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ywn0NZ25nJs/TyWrR7cNOTI/AAAAAAAAFoM/8C-AzZnB-T8/s1600/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+003.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-ywn0NZ25nJs/TyWrR7cNOTI/AAAAAAAAFoM/8C-AzZnB-T8/s320/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+003.jpg" width="228" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-fQ1Cy5AY_pg/TyWrXfAltYI/AAAAAAAAFoU/B57lFlnceHk/s1600/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+004.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-fQ1Cy5AY_pg/TyWrXfAltYI/AAAAAAAAFoU/B57lFlnceHk/s320/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+004.jpg" width="242" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;clique nas imagens para ampliar&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-2189054732215937583?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/2189054732215937583/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-indice-do-dr-ruby.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2189054732215937583'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2189054732215937583'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-indice-do-dr-ruby.html' title='o índice do dr. ruby'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-2Jsx1TNNQGQ/TyWrLbZc96I/AAAAAAAAFn8/z1HSkFSnIYs/s72-c/E+A+Poe+--+Sr+Ruby+001.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-1578759912543098920</id><published>2012-01-29T18:21:00.001-02:00</published><updated>2012-02-01T21:17:01.248-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>o duplo presente</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://www.subtitulo.com.br/wp-content/uploads/2011/06/Contos-Obscuros-de-Edgar-Allan-Poe.jpg" width="134" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bráulio Tavares, escritor, poeta, compositor e tradutor que dispensa maiores apresentações, recentemente organizou uma coletânea de&amp;nbsp;&lt;i&gt;Contos obscuros de Edgar Allan Poe&lt;/i&gt;, com dezesseis contos, uma parte deles em tradução sua, outra parte na tradução de Milton Amado e Oscar Mendes, que saiu pela Casa da Palavra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Andamos trocando umas figurinhas sobre Poe, e hoje recebi um duplo presente fantástico de Bráulio, a quem agradeço novamente. Trata-se das páginas referentes a Poe que constam no levantamento bibliográfico que Ruby Felisbino Medeiros, falecido em agosto de 2011 e grande aficionado de literatura fantástica e ficção científica, havia preparado meticulosamente e publicado em 1999. Digo "duplo presente": o material enviado e a oportunidade de vir a conhecer o trabalho de Medeiros, que eu não conhecia antes.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;No próximo post publicarei as páginas escaneadas do &lt;i&gt;Índice de contos de ficção científica e fantásticos &lt;/i&gt;(Porto Alegre: Edição do Autor, Laboratório-Escola de Ficção Científica A. Robert Heinlein, 1999).&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-1578759912543098920?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/1578759912543098920/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-duplo-presente.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1578759912543098920'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1578759912543098920'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-duplo-presente.html' title='o duplo presente'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-337444656847960673</id><published>2012-01-29T14:29:00.004-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.231-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>oitava posição, III</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://www.gothic.stir.ac.uk/wp-content/uploads/2010/12/berenice.jpg" width="154" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O caso de&amp;nbsp;&lt;i&gt;Berenice &lt;/i&gt;é meio complicado, com suas quinze traduções entre legítimas, anônimas e espúrias. Cinco delas são iguais entre si. A de 1903 é anônima, mas o volume traz na página de rosto a especificação "(TRADUCÇÃO BRASILEIRA)". A de 1941 também é anônima, idêntica à de 1903, mas traz na página de rosto a especificação "Tradução portuguesa revista por Faria e Souza".&amp;nbsp;Note-se que a mesma tradução transita para outra editora dois anos depois, em 1943, agora atribuída diretamente a Faria e Souza.&amp;nbsp;Até que eu consiga comprovar efetivamente se a dita "traducção brasileira" é, como suspeito ser, mera cópia da tradução portuguesa de Mécia Mousinho de Albuquerque (1889, 1890), sou obrigada a manter a edição de 1941 entre as traduções brasileiras e considerar sua especificação na página de rosto como lapso ou expediente para contornar a necessidade de licenciamento da "traducção brasileira" de 1903.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 741px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8777; mso-width-source: userset; width: 180pt;" width="240"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 4205; mso-width-source: userset; width: 86pt;" width="115"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 765px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8777; mso-width-source: userset; width: 180pt;" width="240"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5083; mso-width-source: userset; width: 104pt;" width="139"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;b&gt;Berenice&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 180pt;" width="240"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 104pt;" width="139"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1903&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Januário Leite&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Annuario do Brasil&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;c. 1921&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Livro de Bolso&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1941&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Faria e Souza&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Cruzeiro do Sul&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1943&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Brenno Silveira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Ordibra/INL&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1972&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Os dentes de Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Clarice Lispector (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Anônimo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Otto Pierre&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1979&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;José Maria Machado&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Clube do Livro&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Mécia Mousinho?&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1988&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Geraldo Galvão Ferraz&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ática&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1998&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;William Lagos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Ana Carolina V. Rodriguez (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Rideel&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2009&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Celina Portocarrero&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Agir&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2010&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 180pt;" width="240"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 86pt;" width="115"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://www.gothic.stir.ac.uk/guestblog/feast-your-eyes-again-glut-your-soul-on-my-accursed-ugliness%E2%80%9D-gothic-horror-%E2%80%93-thinking-in-images/"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-337444656847960673?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/337444656847960673/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-iii.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/337444656847960673'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/337444656847960673'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-iii.html' title='oitava posição, III'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-246987000151285095</id><published>2012-01-29T14:06:00.000-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.218-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>oitava posição, II</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/_PB-O1yT5EYg/Su3kqdqOxLI/AAAAAAAAvaY/_UFTAZnIZDs/s200/33_rackham_poe_ovalportrait.jpg" width="158" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Também com quinze traduções aparece &lt;i&gt;The Oval Portrait&lt;/i&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 845px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 11483; mso-width-source: userset; width: 236pt;" width="314"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 236pt;" width="314"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 818px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 10496; mso-width-source: userset; width: 215pt;" width="287"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;b&gt;The Oval  Portrait&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 215pt;" width="287"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Aurélio Lacerda&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Pinguim&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1947&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl71"&gt;Anônimo&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl71"&gt;Tecnoprint&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1954&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;José Maria Machado&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Clube do Livro&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;conferir fonte&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1956&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato ovalado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Aldo della Nina&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1961&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Clarice Lispector (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato ovalado&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;William Lagos&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Henry Dualibi&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Germape&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Tomé Santos Jr.&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2005&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Antonio Carlos Vilela&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Melhoramentos&amp;nbsp;&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo espanhol&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2006&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Guilherme Braga&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Hedra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Cedic&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Tomé Santos Jr.&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl71"&gt;Humberto Moura Neto e Martha Argel&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl71"&gt;Aleph&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl70"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;Ana Carolina V. Rodriguez (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rideel&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2009&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl69" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O retrato oval&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Roberto Muggiati&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Arte e Letra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2009&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://frankzumbach.wordpress.com/2010/05/02/arthur-rackhamthe-oval-portrait/"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-246987000151285095?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/246987000151285095/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-ii.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/246987000151285095'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/246987000151285095'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-ii.html' title='oitava posição, II'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_PB-O1yT5EYg/Su3kqdqOxLI/AAAAAAAAvaY/_UFTAZnIZDs/s72-c/33_rackham_poe_ovalportrait.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-8688782132192894957</id><published>2012-01-29T13:55:00.000-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.286-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>oitava posição, I</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://timelineuniverse.net/images/PoeIllustrated.jpg" width="192" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em oitavo lugar entre os contos mais traduzidos de Poe no Brasil estão &lt;i&gt;The Fall of the House of Usher&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&lt;i&gt;The Oval Portrait &lt;/i&gt;e &lt;i&gt;Berenice&lt;/i&gt;, com quinze traduções cada. Vejamos &lt;i&gt;Usher&lt;/i&gt;:&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 711px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 7862; mso-width-source: userset; width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 4022; mso-width-source: userset; width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 779px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 8045; mso-width-source: userset; width: 165pt;" width="220"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 8886; mso-width-source: userset; width: 182pt;" width="243"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 4022; mso-width-source: userset; width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 165pt;" width="220"&gt;&lt;b&gt;The Fall  of the House of Usher&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 182pt;" width="243"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 83pt;" width="110"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda do Solar de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Aurélio Lacerda&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Pinguim&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1947&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Brenno Silveira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa dos Ushers&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Aldo della Nina&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1961&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Luiza Lobo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Bruguera&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1970&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Luisa Lobo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Edibolso&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Brenno Silveira&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Clarice Lispector (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;José Rubens Siqueira&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Ática&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1993&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Annunziata de Filippis&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Newton Compton&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo italiano&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1995&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Pietro Nassetti&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Martin Claret&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Brenno Silveira&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1999&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;William Lagos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cláudia Ortiz&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Escala/Larousse&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo francês&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2005&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ana Carolina V. Rodriguez (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rideel&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2006&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A queda da Casa de Usher&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Guilherme Braga&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Hedra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;A primeira tradução do conto parece ter sido a de Wilson Velloso, que saiu em 1938 na revista &lt;/span&gt;&lt;i style="font-size: small;"&gt;A Novela&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;, da Livraria do Globo, e que comentei &lt;/span&gt;&lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/queda-da-casa-de-usher-1938.html" style="font-size: small;"&gt;aqui&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://timelineuniverse.net/Reckoning.htm"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-8688782132192894957?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/8688782132192894957/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-i.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8688782132192894957'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8688782132192894957'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/oitava-posicao-i.html' title='oitava posição, I'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-4306078226450703788</id><published>2012-01-29T13:00:00.000-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.243-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>o sétimo</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://www.turntablebluelight.com/images/misc/masque%20of%20the%20red%20death-thumb.jpg" width="150" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Masque of Red Death&lt;/i&gt;&amp;nbsp;fica&amp;nbsp;em sétima posição entre os mais traduzidos no país, com dezoito traduções (entre legítimas e espúrias). São elas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 746px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 7862; mso-width-source: userset; width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 795px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 8374; mso-width-source: userset; width: 172pt;" width="229"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 7862; mso-width-source: userset; width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 172pt;" width="229"&gt;&lt;b&gt;The  Masque of the Red Death&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Observações&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl70" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A mascarada interrrompida&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Dioclécio D. Duarte&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;O Norte&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;adaptação teatral&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl71"&gt;1922&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A mascarada da morte vermelha&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Januário Leite&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Annuario do Brasil&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1926&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte rubra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Afonso de E. Taunay&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Melhoramentos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo francês&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1928&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara&amp;nbsp;  da morte rubra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A mascarada da morte escarlate&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Aurélio Lacerda&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Pinguim&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1947&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte vermelha&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Anônimo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Tecnoprint&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1954&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte rubra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Frederico dos Reis Coutinho&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Vecchi&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1954&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara&amp;nbsp;  da morte rubra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte rubra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Aldo della Nina&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1961&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da peste vermelha&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Luísa Lobo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Bruguera&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1970&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte rubra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Clarice Lispector (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte escarlate&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;José Rubens Siqueira&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Ática&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1993&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte rubra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;William Lagos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte vermelha&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cláudia Ortiz&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Escala/Larousse&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo francês&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2005&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A camuflagem da morte escarlate&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Henry Dualibi&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Germape&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Tomé Santos Jr.&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2005&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A máscara da morte rubra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Jorge Ritter&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Artes e Ofícios&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2007&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O baile da morte vermelha&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Guilherme Braga&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Hedra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A camuflagem da morte escarlate&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Cedic&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Tomé Santos Jr.&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.turntablebluelight.com/images/misc/masque%20of%20the%20red%20death-thumb.jpg"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;imagem: aqui&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-4306078226450703788?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/4306078226450703788/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-setimo.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4306078226450703788'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4306078226450703788'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-setimo.html' title='o sétimo'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-1524855463846281877</id><published>2012-01-29T12:47:00.001-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.201-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>em sexto, II</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-NOaIMEMdEM4/TpSe1sMXvNI/AAAAAAAABYM/lKaGDlAfyYI/s200/PoeTellTallHeartBackFramed.jpg" width="150" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Tell-Tale Heart &lt;/i&gt;é outro conto do qual localizei dezenove traduções, algumas anônimas e uma cuja autoria a editora&lt;br /&gt;não chegou a me informar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 746px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 7862; mso-width-source: userset; width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;b&gt;The  Tell-Tale Heart&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Januário Leite&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Annuario do Brasil&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;c.1921&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração denunciador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Lúcio Cardoso&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Teatro de Câmera&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;adaptação teatral&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1947&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração revelador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Almiro Rolmes Barbosa e Elena Reid Barbosa&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Brasiliana&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1951&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Anônimo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Tecnoprint&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1954&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração revelador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Não consta&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1957&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração revelador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Aldo della Nina&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Saraiva&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1961&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração denunciador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Clarice Lispector (adapt.)&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração revelador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Luísa Lobo&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Cedibra&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1971&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Renato Guimarães&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1978&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Márcia Pedreira&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Ática&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1988&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração denunciador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Annunziata de Filippis&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Newton Compton&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo italiano&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1995&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração denunciador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Geraldo Galvão Ferraz&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ática&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;1998&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Falta saber&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl67"&gt;Leitura XXI&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração denunciador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Paulo Schiller&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Companhia das Letras&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2004&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração revelador&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Antônio Carlos Vilela&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Melhoramentos&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;pelo espanhol&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2006&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Celina Portocarrero&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2007&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O coração delator&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;Rodrigo Breunig&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68"&gt;2011&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Há também uma tradução de Lygia Fagundes Telles, "O coração delator", que foi publicada em 1948 pelo suplemento literário &lt;i&gt;Letras e Artes&lt;/i&gt;, do jornal carioca&amp;nbsp;&lt;i&gt;A Manhã&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://scrapsfromabroad.blogspot.com/2011/10/poe-tell-tale-heart-alcohol-ink.html"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-1524855463846281877?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/1524855463846281877/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/em-sexto-ii.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1524855463846281877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1524855463846281877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/em-sexto-ii.html' title='em sexto, II'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-NOaIMEMdEM4/TpSe1sMXvNI/AAAAAAAABYM/lKaGDlAfyYI/s72-c/PoeTellTallHeartBackFramed.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-1431302907920582390</id><published>2012-01-29T11:56:00.000-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.195-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>em sexto, I</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://th02.deviantart.net/fs13/300W/i/2008/179/6/2/Fortunato_and_his_friend_by_lady_green.jpg" width="150" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em sexto lugar entre os contos mais traduzidos de Poe no Brasil, com dezenove traduções cada, estão&amp;nbsp;&lt;i&gt;The Cask of Amontillado &lt;/i&gt;e&amp;nbsp;&lt;i&gt;The Tell-Tale Heart&lt;/i&gt;. Vejamos o &lt;i&gt;Amontillado&lt;/i&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 746px;"&gt;&lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 6582; mso-width-source: userset; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;/col&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 7862; mso-width-source: userset; width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;/col&gt;&lt;col span="2" style="mso-width-alt: 5302; mso-width-source: userset; width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;/col&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 2230; mso-width-source: userset; width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;/col&gt;&lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt; width: 135pt;" width="180"&gt;&lt;b&gt;The Cask  of Amontillado&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 161pt;" width="215"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 109pt;" width="145"&gt;&lt;b&gt;Obs.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68" style="width: 46pt;" width="61"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A barrica de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Afonso de Escragnolles Taunay&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Melhoramentos&lt;/td&gt;&lt;td&gt;pelo francês&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1928&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1944&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lívio Xavier&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cia. Editora Leitura&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1945&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;A pipa de vinho amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Frederico dos Reis Coutinho&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vecchi&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1945&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1958&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontilhado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Brenno Silveira&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Octavio Mendes Cajado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Saraiva&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1959&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Luísa Lobo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bruguera&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1970&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Alair de Oliveira Gomes&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bruguera&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;c. 1970&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Clarice Lispector (adapt.)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ediouro&lt;/td&gt;&lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1975&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td class="xl67"&gt;Renato Guimarães&lt;/td&gt;&lt;td class="xl67"&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;&lt;td class="xl65"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1978&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td class="xl70"&gt;José Rubens Siqueira&lt;/td&gt;&lt;td class="xl70"&gt;Ática&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;1993&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Rodrigo Espinosa Cabral (adapt.)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Rideel&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;William Lagos&lt;/td&gt;&lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;2003&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Cláudia Ortiz&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Escala/Larousse&lt;/td&gt;&lt;td&gt;pelo francês&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;2005&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O pipo de "amontillado"&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Henry Dualibi&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Germape&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Tomé Santos Jr.&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;2005&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril do amontillado&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Guilherme Braga&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hedra&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O pipo de "amontillado"&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Cedic&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Tomé Santos Jr.&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;2008&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;O barril de amontillado&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;Falta saber&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl69"&gt;Novo Continente&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl68"&gt;2009&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Em 1941, saiu uma tradução de R. K. Machado pela revista &lt;i&gt;Contos Magazine&lt;/i&gt;, n. 88, numa seção fixa da revista que se chamava "Contos famosos", com o título "O barril de vinho amontillado".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rachkbrown.wordpress.com/2009/10/20/entry-3-the-cask-of-amontillado/"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;imagem: aqui&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-1431302907920582390?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/1431302907920582390/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/em-sexto-i.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1431302907920582390'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1431302907920582390'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/em-sexto-i.html' title='em sexto, I'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-655192276776790809</id><published>2012-01-29T11:43:00.000-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.252-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os mais traduzidos: da sexta à décima posição</title><content type='html'>&lt;img alt="Flickr Photo Download: Harry Clarke, Poe, Tales of Mystery and Imagination, 1" height="200" src="http://img.ffffound.com/static-data/assets/6/571ff867093a01f88a209c602b6f4ef0aa2fa768_m.jpg" width="149" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Já mostrei quais são os cinco contos mais traduzidos de Poe no Brasil, com seus respectivos tradutores, editora e ano de primeira edição. Agora vejamos da sexta à décima posição:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 277px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 7387; mso-width-source: userset; width: 152pt;" width="202"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2742; mso-width-source: userset; width: 56pt;" width="75"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl64" height="20" style="height: 15.0pt; width: 152pt;" width="202"&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 277px;"&gt; &lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 7387; mso-width-source: userset; width: 152pt;" width="202"&gt;&lt;/col&gt; &lt;col style="mso-width-alt: 2742; mso-width-source: userset; width: 56pt;" width="75"&gt;&lt;/col&gt; &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt; width: 152pt;" width="202"&gt;Cask of  Amontillado, The&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl68" style="width: 56pt;" width="75"&gt;19&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Tell-Tale Heart, The&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;19&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Masque of Red Death, The&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;18&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Berenice&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;15&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Fall of the House of Usher,  The&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;15&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Oval Portrait, The&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;15&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl65" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Imp of the Perverse, The&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;13&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Wilson&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;13&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl65" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Hop-Frog&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;12&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Man of the Crowd, The&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;12&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;MS Found in a Bottle&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;12&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;  &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Mystery of Marie Rogêt, The&lt;/td&gt;  &lt;td class="xl66"&gt;12&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class="xl65" style="width: 56pt;" width="75"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/ajourneyroundmyskull/3564068109/sizes/l/"&gt;imagem: aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-655192276776790809?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/655192276776790809/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-mais-traduzidos-da-sexta-decima.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/655192276776790809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/655192276776790809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-mais-traduzidos-da-sexta-decima.html' title='os mais traduzidos: da sexta à décima posição'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-7231953309691572786</id><published>2012-01-21T14:23:00.000-02:00</published><updated>2012-02-01T21:17:01.277-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>poe pulp: um breve estudo de caso</title><content type='html'>Achei bem legal um levantamento de Marco Aurélio Lucchetti sobre uma parte da trajetória de &lt;i&gt;The Murders in the Rue Morgue&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;no Brasil. Chama-se "E as histórias de detetive &amp;amp; mistério tiveram início com... um orangotango", publicado em &lt;i&gt;Jornal do Cinema&lt;/i&gt;, I, 4,&amp;nbsp;2009, &lt;a href="http://www.cineclubecauim.org/jornal/NUMERO4/orangotango.html"&gt;disponível aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foi neste levantamento que fiquei sabendo que a primeira quadrinização americana do conto saiu em 1944 (na &lt;i&gt;Classic Comics &lt;/i&gt;21)&lt;br /&gt;e chegou ao Brasil em 1949, na revista &lt;i&gt;Edição Maravilhosa&lt;/i&gt;&amp;nbsp;n. 15:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-pbfuXmZX8nU/TxrmO3qjQ5I/AAAAAAAAFm0/MZtknHvgFKI/s1600/ed+maravilhosa+15+1949.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-pbfuXmZX8nU/TxrmO3qjQ5I/AAAAAAAAFm0/MZtknHvgFKI/s1600/ed+maravilhosa+15+1949.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-7231953309691572786?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/7231953309691572786/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-pulp-um-breve-estudo-de-caso.html#comment-form' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7231953309691572786'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7231953309691572786'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-pulp-um-breve-estudo-de-caso.html' title='poe pulp: um breve estudo de caso'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-pbfuXmZX8nU/TxrmO3qjQ5I/AAAAAAAAFm0/MZtknHvgFKI/s72-c/ed+maravilhosa+15+1949.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-2810121078780834479</id><published>2012-01-21T14:04:00.002-02:00</published><updated>2012-02-01T21:17:01.260-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>poe em magazines II</title><content type='html'>Ainda na &lt;i&gt;Contos Magazine&lt;/i&gt;&amp;nbsp;saíram em 1941 "O Disfarce da 'Morte Vermelha'" (n. 87) e "O Barril de Vinho Amontillado" (n. 88).&lt;br /&gt;O primeiro deles não consegui ver. Já o segundo é este, também em tradução de R. K. Machado, citado anteriormente, &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-em-magazines.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-prP0E74T50E/TxrgtfdVZgI/AAAAAAAAFmc/mtoBvdhPNdo/s1600/poe+contos+magazine+88+a.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-prP0E74T50E/TxrgtfdVZgI/AAAAAAAAFmc/mtoBvdhPNdo/s320/poe+contos+magazine+88+a.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-yBPoa4NGSys/Txrg5gDHBrI/AAAAAAAAFmk/iCi6TG2iFx4/s1600/poe+contos+magazine+88+c.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-yBPoa4NGSys/Txrg5gDHBrI/AAAAAAAAFmk/iCi6TG2iFx4/s400/poe+contos+magazine+88+c.JPG" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-voPtKcSTUic/TxrhEKCY52I/AAAAAAAAFms/cquNbobkU4I/s1600/poe+contos+magazine+88+d.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-voPtKcSTUic/TxrhEKCY52I/AAAAAAAAFms/cquNbobkU4I/s400/poe+contos+magazine+88+d.JPG" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Agradeço a Simei, da JMaoski, pelas imagens.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-2810121078780834479?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/2810121078780834479/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-pulp-ii.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2810121078780834479'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2810121078780834479'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-pulp-ii.html' title='poe em magazines II'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-prP0E74T50E/TxrgtfdVZgI/AAAAAAAAFmc/mtoBvdhPNdo/s72-c/poe+contos+magazine+88+a.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-7720368572998591432</id><published>2012-01-21T13:31:00.000-02:00</published><updated>2012-02-01T21:17:01.283-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>poe pulp</title><content type='html'>Sobre magazines de entretenimento popular entre os anos 1930 e os anos 1950 no Brasil, há um artigo bem interessante de Luciano Henrique Ferreira da Silva e Gilson Leandro Queluz, chamado "Hibridismo e interferência &lt;i&gt;pulp&lt;/i&gt;&amp;nbsp;nos códigos técnicos e na linguagem visual das &lt;i&gt;revistas de emoção&lt;/i&gt;&amp;nbsp;brasileiras", &lt;i&gt;19&amp;amp;20&lt;/i&gt;, vol. VI, núm. 4, out.-dez. 2011, &lt;a href="http://www.dezenovevinte.net/arte%20decorativa/s&amp;amp;q_pulp.htm"&gt;disponível aqui&lt;/a&gt;. A proposta dos autores para uma categorização dessa linha das "revistas de emoção" no Brasil é a seguinte:&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;a) &lt;i&gt;Revistas de romance de aventura&lt;/i&gt;: Romance Mensal (1934, Companhia Editora Moderna/São Paulo); A Novela (1936, Livraria do Globo/Porto Alegre); Contos, histórias e novelas (1936, Grande Consórcio de Suplementos Nacionais/ Rio de Janeiro); Contos Magazine (1937, Grande Consórcio de Suplementos Nacionais/ Rio de Janeiro); &amp;nbsp;Mistérios, crimes, histórias e aventuras fantásticas (1938, Rubey Wanderley Editor/Rio de Janeiro).&lt;br /&gt;b) &lt;i&gt;Revistas de mistério policial&lt;/i&gt;: Suplemento Policial em revista (1934, Grande Consórcio de Suplementos Nacionais, Rio de Janeiro); Detective (1936-1940, Editora Novidades Ltda, São Paulo; 1941, Editorial Fluminense, Rio de Janeiro); Lupin (1937, Editorial Fluminense, Rio de Janeiro); Revista X-9 (1941, Rio Gráfica Editora, Rio de Janeiro); Detective [Detetive] (1942, Edições o Cruzeiro, Rio de Janeiro); Meia-Noite (1948, Rio Gráfica Editora, Rio de Janeiro); Mistério Magazine (1949, Livraria do Globo, Porto Alegre); Garras da Lei (1952, Coluna Sociedade Editora, São Paulo); Emoção (1954, Editora La Selva, São Paulo); Contos de Mistério (1954, Editora La Selva, São Paulo).&lt;br /&gt;c) &lt;i&gt;Revistas de fantasia e ficção-científica&lt;/i&gt;: Fantastic (1955, Editora Edigraf, São Paulo).&lt;/blockquote&gt;É um universo inteiro aqui no Brasil, e certamente Poe há ter de sido um conviva assíduo. Fico devendo informações mais específicas, salvo um ou outro conto que tenho comentado &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/queda-da-casa-de-usher-1938.html"&gt;aqui&lt;/a&gt; e &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-em-magazines.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-7720368572998591432?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/7720368572998591432/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-pulp.html#comment-form' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7720368572998591432'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7720368572998591432'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-pulp.html' title='poe pulp'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-3056312446290908254</id><published>2012-01-21T12:54:00.000-02:00</published><updated>2012-02-01T21:17:01.264-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>poe em magazines I</title><content type='html'>Não estou pesquisando Poe ficcionista em revistas, magazines e jornais. Mas, na pesquisa de Poe ficcionista em livro, às vezes me deparo com coisas interessantes - como a primeira tradução de &lt;i&gt;Fall of the House of Usher&lt;/i&gt;&amp;nbsp;feita pelo então jovem Wilson Velloso, que saiu em 1938 na revista &lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;,&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;que &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/queda-da-casa-de-usher-1938.html"&gt;apresentei aqui&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por outro lado, acho interessante constatar uma relativa efervescência poeana em revistas e magazines em meio a certa pasmaceira no setor de livros: é que se tem a partir de 1938, como disse, seguindo em 1939 e sobretudo 1941/42, na revista &lt;i&gt;Contos Magazine&lt;/i&gt;, da editora A Noite. E alguns são até contos inéditos entre nós, como o supracitado&amp;nbsp;&lt;i&gt;Usher &lt;/i&gt;(1938). Outro que era inédito em tradução brasileira é &lt;i&gt;The Oblong Box&lt;/i&gt;, que saiu em 1941 &amp;nbsp;na &lt;i&gt;Contos Magazine &lt;/i&gt;89,&amp;nbsp;em tradução &amp;nbsp;de um "R. K. Machado".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-LLQBY-qwsow/TxrNafMF_5I/AAAAAAAAFl8/QhvZpBCPjME/s1600/poe+contos+magazine+89+a.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-LLQBY-qwsow/TxrNafMF_5I/AAAAAAAAFl8/QhvZpBCPjME/s320/poe+contos+magazine+89+a.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-5HwjTuZev1o/TxrOOVmMgBI/AAAAAAAAFmE/0XcTWFsm2mk/s1600/poe+contos+magazine+89+c.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-5HwjTuZev1o/TxrOOVmMgBI/AAAAAAAAFmE/0XcTWFsm2mk/s400/poe+contos+magazine+89+c.JPG" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-8ApcAUqM7-o/TxrOrzqO_gI/AAAAAAAAFmM/R8GvvNMiG-c/s1600/poe+contos+magazine+89+d.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-8ApcAUqM7-o/TxrOrzqO_gI/AAAAAAAAFmM/R8GvvNMiG-c/s400/poe+contos+magazine+89+d.JPG" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-B60dLThGBks/TxrO68KEwmI/AAAAAAAAFmU/NWTBwkJf0vo/s1600/poe+contos+magazine+89+e.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://3.bp.blogspot.com/-B60dLThGBks/TxrO68KEwmI/AAAAAAAAFmU/NWTBwkJf0vo/s400/poe+contos+magazine+89+e.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Agradeço a Simei, da JMaoski, pelas imagens.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Se compararmos esta tradução a outra tradução não em magazine, em livro mesmo, mas nessa linha meio &lt;i&gt;pulp &lt;/i&gt;de entretenimento&amp;nbsp;popular&amp;nbsp;- estou pensando na Cedibra (Bruguera) e na Edibolso, já nos anos 1970, com Sandro Pivatto - a de R. K. Machado chegou a me surpreender pela qualidade, bastante boa, respeitando bastante o original.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Fiquei alegre, pareceu-me uma notícia alvissareira: boas traduções de Poe em revistas sem maiores preocupações estilísticas ou literárias.&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-3056312446290908254?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/3056312446290908254/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-em-magazines.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/3056312446290908254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/3056312446290908254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/poe-em-magazines.html' title='poe em magazines I'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-LLQBY-qwsow/TxrNafMF_5I/AAAAAAAAFl8/QhvZpBCPjME/s72-c/poe+contos+magazine+89+a.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-3258629528849694596</id><published>2012-01-15T16:33:00.003-02:00</published><updated>2012-01-15T16:34:50.369-02:00</updated><title type='text'>o poe de lúcio cardoso</title><content type='html'>&lt;img height="155" src="http://iconografia.casaruibarbosa.gov.br/fotoweb/cmdrequest/rest/Preview.fwx?rt=1&amp;amp;f=9E706AC907B6A7FAD64766E6C1806C2FA17DD3C251265A3A008D78C93C6AA61A7A93E9FF5236EBAE6CCB250FE9BDE53B3056F3F0EFCEAA92727A51CBB4DFB686A170A7FCEE740F9BF1025193367801C83DC05947D801E5A2126E95B015BF319EBADB93DEF3683FCDFD2A0F1068AFE196691AD28E25D76612369CE14C45606950028911D1F437BB006048968C27CA527487EF33A5F4BD90F75D9A5B167EB4B15C&amp;amp;sz=298" width="200" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outra dessas preciosidades perdidas de Poe no Brasil é a tradução e adaptação dramática de &lt;i&gt;The Tell-Tale Heart &lt;/i&gt;feita por Lúcio Cardoso, encenada em 1949 como &lt;i&gt;O coração delator&lt;/i&gt;, no Teatro de Câmera. Veja &lt;a href="http://naogostodeplagio.blogspot.com/2011/07/os-sons-do-tempo-iii.html"&gt;aqui&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aliás, a paixão poeana de Lúcio Cardoso se evidencia com clareza na &lt;i&gt;Crônica de uma casa assassinada&lt;/i&gt;,&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;onde ecoam&amp;nbsp;lugubremente&lt;br /&gt;os destinos da Casa de Usher&amp;nbsp;(acima, a "casa assassinada" que ele pintou em aquarela e guache sobre papel, atualmente no acervo&lt;br /&gt;da Casa de Rui Barbosa).&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: -webkit-auto;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;E vale ainda lembrar seu artigo "Edgar Poe", em duas partes, publicado no jornal &lt;i&gt;A Manhã&lt;/i&gt;, Rio de Janeiro, em 19 de julho de 1944.&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-3258629528849694596?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/3258629528849694596/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-poe-de-lucio-cardoso.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/3258629528849694596'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/3258629528849694596'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/o-poe-de-lucio-cardoso.html' title='o poe de lúcio cardoso'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-4241425663754004104</id><published>2012-01-14T12:13:00.011-02:00</published><updated>2012-02-01T21:17:01.269-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='magazines revistas e gibis'/><title type='text'>a queda da casa de usher, 1938</title><content type='html'>&lt;img height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/BurtonsGentlemansMagazine.jpg/220px-BurtonsGentlemansMagazine.jpg" width="126" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não vou me deter sobre a Livraria do Globo (e a Editora Globo), ou sobre o papel de Érico Veríssimo como seu diretor editorial -&lt;br /&gt;há fartíssimo material a respeito. O pertinente aqui é a Revista Mensal de Literatura&amp;nbsp;&lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;, criada em 1936 por Veríssimo.&lt;br /&gt;Com número fixo de páginas (192), a cada mês era lançado um número tendo um texto principal - conto, novela ou romance -&lt;br /&gt;como chamada e ilustração de capa, geralmente algo de bom apelo comercial naquele momento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Complementando as 192 páginas do padrão da revista, seguiam-se contos os mais variados, muitos deles de maior qualidade literária. É o caso, por exemplo, de "Amy Foster" de Conrad ou d' "A Aventura de Tse-La", de Barbey d'Aurevilly, entre as capas d' &lt;i&gt;O Navio Fantasma&lt;/i&gt;&amp;nbsp;do Cap. Fred Marryat, em tradução de Mario Quintana e ilustração de Edgar Koetz, um dos expoentes das artes gráficas gaúchas (n. 22, 1938):&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img height="400" src="http://img1.mlstatic.com/s_MLB_v_O_f_114992172_9844.jpg" width="281" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Era mesmo este o projeto deliberado de Érico Veríssimo na direção de &lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;: trazer ao grande público nomes&amp;nbsp;do momento, como Man Ray, Edgar Wallace, Sax Rohmer, Agatha Christie, mas também produções literárias mais consistentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Foi nas páginas d' &lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;&amp;nbsp;n.23, de agosto de 1938, com chamada de capa para &lt;i&gt;O Grande Amor de Napoleão&lt;/i&gt;, do Conde de Ornano, que encontrei o que me parece ser a primeira tradução brasileira de "A queda da casa de Usher", &amp;nbsp;de Poe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img height="400" src="http://img1.mlstatic.com/s_MLB_v_O_f_114586784_1428.jpg" width="283" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;O conteúdo deste número era o seguinte:&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;H.C. Nac Neile,&amp;nbsp;A melodia da morte&lt;br /&gt;Valentine Gregory,&amp;nbsp;O crime do ônibus&lt;br /&gt;Conde de Ornano,&amp;nbsp;Maria Walewska,&amp;nbsp;O grande amor de Napoleão&lt;br /&gt;Edgar Wallace, O homem que odiava as minhocas&lt;br /&gt;Charles de Coster, As três donzelas&lt;br /&gt;Edgar Allan Poe, A queda da casa de Usher&lt;br /&gt;Milward Kennedy, Que é um crime?&lt;br /&gt;Archemed Abdullah,&amp;nbsp;Éramos seis... e uma dama&lt;br /&gt;Suzanne Normand,&amp;nbsp;Mariposas de papel&lt;br /&gt;Créditos de tradução: Oliveira Abrantes e Wilson Velloso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O romance do conde de Ornano fora lançado meses antes, ainda em 1938, pela Inquérito de Lisboa, na tradução do lusitano Oliveira Abrantes, num volume de 354 páginas (&lt;a href="http://catalogo.bnportugal.pt/ipac20/ipac.jsp?session=R326J5080F953.30824&amp;amp;profile=bn&amp;amp;source=~!bnp&amp;amp;view=subscriptionsummary&amp;amp;uri=full=3100024~!717334~!2&amp;amp;ri=1&amp;amp;aspect=basic_search&amp;amp;menu=search&amp;amp;ipp=20&amp;amp;spp=20&amp;amp;staffonly=&amp;amp;term=Abrantes,+Oliveira&amp;amp;index=AUTHOR&amp;amp;uindex=&amp;amp;aspect=basic_search&amp;amp;menu=search&amp;amp;ri=1"&gt;aqui&lt;/a&gt;).* Em vista disso, imagino que o texto publicado na Revista Literária da Globo fosse uma adaptação condensada. Procurei exaustivamente entre a produção tradutória de Abrantes alguma referência a algum dos outros contos publicados neste número d'&lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;, e não localizei qualquer menção.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;* interessante notar que, no mesmo ano, a Vecchi tinha lançado no Brasil o romance histórico de Octave Aubry sobre o mesmo tema, &lt;i&gt;Maria Walewska, o grande amor oculto de Napoleão&lt;/i&gt;, em tradução de Maria Luiza Barreto Sanz, talvez abrindo caminho para a edição mais popular deste número d'&lt;i&gt;A Novela&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assim, por exclusão, parece-me plausível supor que os demais contos tenham sido traduzidos por Wilson Velloso (que, posteriormente, veio a se celebrizar em especial por sua tradução de &lt;i&gt;1984&lt;/i&gt;). Velloso, nascido em 1918, contava então com 20 anos. Sua filha Heloísa Velloso não soube informar se foi de fato ele o tradutor d'"A queda da casa de Usher" e/ou dos demais contos, mas declara que o pai já traduzia bastante naquela época. Cabe ainda notar que Wilson Velloso foi prolífico tradutor na Coleção Amarela da Globo e também traduziu para a Catavento, da mesma editora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como hipótese de trabalho, portanto, adotarei o ano de 1938 como data da primeira tradução de &lt;i&gt;The Fall of the House of Usher&lt;/i&gt;&amp;nbsp;no Brasil, considerando Wilson Velloso como seu autor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-4241425663754004104?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/4241425663754004104/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/queda-da-casa-de-usher-1938.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4241425663754004104'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/4241425663754004104'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/queda-da-casa-de-usher-1938.html' title='a queda da casa de usher, 1938'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-1592850588027164846</id><published>2012-01-10T21:53:00.001-02:00</published><updated>2012-01-10T21:53:59.733-02:00</updated><title type='text'>atualizando</title><content type='html'>&lt;img alt="Sombras - Frederico Alberti (org.) - Bagé - RS - Brasil" src="http://images.quebarato.com.br/T440x/sombras+frederico+alberti+org+bage+rs+brasil__671F6A_1.jpg" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acabo de receber uma informação sensacional de Rogério Bettoni: mais uma tradução de Poe.&lt;br /&gt;"Sombra - uma parábola", com tradução de Charles e Valéria Bacon, in &lt;i&gt;Sombras&lt;/i&gt;. Organização de Frederico Alberti.&lt;br /&gt;Belo Horizonte: Ideias Bizarras/ Alberti &amp;amp; Carnevali, 2007.&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-1592850588027164846?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/1592850588027164846/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/atualizando.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1592850588027164846'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1592850588027164846'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/atualizando.html' title='atualizando'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-2407504609032597598</id><published>2012-01-09T10:00:00.002-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.212-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos e suas traduções</title><content type='html'>Os contos de Edgar Allan Poe traduzidos e publicados no Brasil são os seguintes, com a quantidade respectiva de traduções&lt;br /&gt;(incluídas as espúrias):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://birdflygood.wordpress.com/files/2009/09/m_poe_poe_1_29_001.jpg" width="159" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; margin-left: 2.75pt; width: 376px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 4;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Black Cat, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;34&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 5;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Purloined Letter, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;32&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 6;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Murders in the Rue Morgue, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;29&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 7;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Gold-Bug, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;25&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 8;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Pit and   the Pendulum, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;20&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 9;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Cask of Amontillado, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;19&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 10;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Masque   of Red Death, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;19&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 11;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Tell-Tale Heart, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;19&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 12;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Berenice&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;15&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 13;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Fall of   the House of Usher, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;15&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 14;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Oval Portrait, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;15&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 15;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Imp of the Perverse, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;13&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 16;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;William Wilson&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;13&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 17;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Hop-Frog&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;12&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 18;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Man of   the Crowd, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;12&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 19;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;MS   Found in a Bottle&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;12&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 20;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Mystery   of Marie Rogêt, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;12&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 21;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;Metzengerstein&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;11&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 22;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;System of Doctor Tarr and Professor Fether, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;11&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 23;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Facts in the Case of M. Valdemar, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;10&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 24;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Shadow - A Parable&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;10&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 25;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Descent into the Maelström, A&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 26;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 27;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Premature Burial, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 28;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Silence: A Fable&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 29;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Some Words With a Mummy&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;8&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 30;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Devil in the Belfry, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;6&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 31;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Ligeia&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;6&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 32;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Unparalleled Adventure of One Hans Pfaal, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;6&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 33;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;King Pest&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;5&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 34;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Never Bet the Devil Your Head&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;5&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 35;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Oblong Box, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;5&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 36;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tale of the Ragged Mountains, A&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;5&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 37;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Visionary, The (Assignation, The)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;5&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 38;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Colloquy of Monos and Una, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;4&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 39;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Conversation of Eiros and Charmion, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;4&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 40;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Power of Words, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;4&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 41;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Thou Art the Man&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;4&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 42;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Eleonora&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;3&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 43;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Le Duc de l'Omelette&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;3&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 44;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Mesmeric Revelation&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;3&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 45;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Morella&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;3&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 46;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Sphinx, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;3&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 47;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Angel of the Odd, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 48;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Balloon Hoax, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 49;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Literary Life of Thingum Bob, Esq.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 50;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Man that was Used Up, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 51;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Spectacles, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 52;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Three Sundays in a Week&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 53;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Bon-Bon&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 54;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Business Man, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 55;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Diddling Considered as One of the Exact Sciences&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 56;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Domain of Arnheim, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 57;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Epimanes (Four Beasts in One)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Georgia&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11.0pt; mso-bidi-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; mso-fareast-language: PT-BR;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 58;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;How to Write a Blackwood Article&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 59;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Island of the Fay, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 60;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Landor's Cottage&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 61;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Lionizing&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 62;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Loss of Breath&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 63;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Maelzel's Chess-Player&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 64;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Mellonta Tauta&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 65;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Mystification&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 66;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Predicament, A&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 67;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tale of Jerusalem, A&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 68;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Thousand-and-Second Tale of Scheherazade, The&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 69;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Why the Little Frenchman Uses his Hand in a Sling&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 70;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;X-ing a Paragrab&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 71; mso-yfti-lastrow: yes;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 226.05pt;" valign="bottom" width="301"&gt;   &lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;TOTAL&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 56.0pt;" valign="bottom" width="75"&gt;   &lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;502&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Embora "O jogador de xadrez de Maelzel" seja um ensaio, está presente nesta listagem por ter saído no Brasil como se fosse&lt;br /&gt;peça de ficção, incluído na coletânea &lt;i&gt;Histórias Extraordinárias&lt;/i&gt;&amp;nbsp;de Abril Cultural de 1978 e suas sucessivas reedições.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;imagem:&lt;a href="http://www.austinpost.org/content/poetic-or-poesque-edgar-allan-poe-exhibit-harry-ransom-center"&gt; aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #990000;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-2407504609032597598?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/2407504609032597598/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-e-suas-traducoes.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2407504609032597598'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2407504609032597598'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2012/01/os-contos-e-suas-traducoes.html' title='os contos e suas traduções'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-7582421526611292116</id><published>2011-12-21T17:12:00.000-02:00</published><updated>2011-12-21T17:12:00.848-02:00</updated><title type='text'>boas festas!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://a7.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-snc7/394975_284240481628090_118127411572732_870955_416238076_n.jpg" /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;via &lt;a href="http://www.facebook.com/photo.php?fbid=284240481628090&amp;amp;set=a.284240478294757.90542.118127411572732&amp;amp;type=1&amp;amp;theater"&gt;@malapartiana&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-7582421526611292116?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/7582421526611292116/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/boas-festas.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7582421526611292116'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7582421526611292116'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/boas-festas.html' title='boas festas!'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-2328249569930952092</id><published>2011-12-21T00:04:00.002-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.206-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos mais traduzidos: 5. the pit and the pendulum</title><content type='html'>&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;Dando continuidade à lista dos contos de Poe mais traduzidos no Brasil, o quinto deles, com 20 traduções, é&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;The Pit and the Pendulum&lt;/i&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;, unanimemente traduzido como&amp;nbsp;&lt;i&gt;O poço e o pêndulo&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;.&amp;nbsp;Os tradutores, anos de publicação e editoras são os seguintes (em vermelho, os plágios e/ou contrafações):&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://moniquespassions.com/wp-content/uploads/2011/11/thepitandpendulum.jpg" width="69" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; margin-left: 2.75pt; width: 421px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Ano&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Editora&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 1;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1903&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 2;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1941&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Livro de Bolso&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 3;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Faria e Sousa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1943&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cruzeiro do Sul&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 4;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1944&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Globo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 5;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Lívio Xavier&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1945&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cia. Editora Leitura&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 6;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aurélio Lacerda&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1947&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Pinguim&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 7;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1954&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tecnoprint&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 8;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;José Paulo Paes&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1958&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cultrix&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 9;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Brenno Silveira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1959&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Civ. Brasileira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 10;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aldo della Nina&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1961&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Saraiva&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 11;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1972&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Ordibra/INL&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 12;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Pedro Ramires&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1972&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cedibra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 13;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Sandro Pivatto&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1975&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Edibolso&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 14;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;José Maria Machado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1988&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Clube do Livro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 15;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Annunziata de Filippis&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1995&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Newton Compton&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 16;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Pietro Nassetti&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1999&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Martin Claret&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 17;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;William Lagos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2003&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;L&amp;amp;PM&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 18;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Henry Dualibi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2005&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Germape&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 19;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Rodrigo E. Cabral (adapt.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2007&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Rideel&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 20; mso-yfti-lastrow: yes;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2008&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cedic&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;imagem: &lt;/span&gt;&lt;a href="http://moniquespassions.com/art-the-unconscious-mind/edgar-allan-poe-dying/" style="font-size: x-small;"&gt;aqui&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-2328249569930952092?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/2328249569930952092/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/os-contos-mais-traduzidos-5-pit-and.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2328249569930952092'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/2328249569930952092'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/os-contos-mais-traduzidos-5-pit-and.html' title='os contos mais traduzidos: 5. the pit and the pendulum'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-8864510479301877374</id><published>2011-12-20T23:45:00.001-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.295-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos mais traduzidos: 4. the gold-bug</title><content type='html'>&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;Dando continuidade à lista dos contos de Poe mais traduzidos no Brasil, o quarto deles, com 24 traduções, é&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;The Gold-Bug&lt;/i&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;, traduzido como&amp;nbsp;&lt;i&gt;O escaravelho de ouro &lt;/i&gt;ou&lt;i&gt;&amp;nbsp;O escaravelho dourado&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;.&amp;nbsp;Os tradutores, anos de publicação e editoras são os seguintes (em vermelho, os plágios e/ou contrafações):&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="182" src="http://www.buhockeyarchives.com/Images/Gold_Bug.jpg" width="200" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; margin-left: 2.75pt; width: 421px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Tradução&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Ano&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Editora&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 1;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1903&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 2;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Afonso de E. Taunay&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1928&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Melhoramentos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 3;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Elias Davidovich&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1940c.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Guanabara&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 4;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1941&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Livro de Bolso&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 5;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Almiro Rolmes Barbosa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1942&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Livraria Martins&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 6;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Faria e Sousa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1943&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cruzeiro do Sul&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 7;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1944&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Globo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 8;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aurélio Lacerda&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1947&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Pinguim&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 9;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Álvaro Pinto de Aguiar&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1952&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Melhoramentos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 10;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;José Paulo Paes&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1958&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cultrix&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 11;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Aldo della Nina&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1961&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Saraiva&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 12;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;E. Jacy Monteiro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1968&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Paulinas&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 13;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Sandro Pivatto&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1972&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cedibra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 14;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1972&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Ordibra/INL&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 15;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1979&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Otto Pierre&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 16;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;José Maria Machado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1988&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Clube do Livro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 17;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Ricardo Gouveia (adapt.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1988&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Scipione&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 18;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;José Rubens Siqueira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1993&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Ática&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 19;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Pietro Nassetti&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;1999&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Martin Claret&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 20;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Nelson José de Camargo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2002&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Didática Paulista&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 21;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Rodrigo E. Cabral (adapt.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2005&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Rideel&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 22;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Cláudia Ortiz&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2005&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Escala/Larousse&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 23;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Júlio Emílio Braz (adapt.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2006&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Atual&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 24;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;Rodrigo Breunig&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;2011&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, serif; font-size: 11pt;"&gt;L&amp;amp;PM&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 25; mso-yfti-lastrow: yes;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 161.0pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;imagem: &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.librarything.com/topic/88020" style="font-size: x-small;"&gt;aqui&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-8864510479301877374?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/8864510479301877374/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/os-contos-mais-traduzidos-4-gold-bug.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8864510479301877374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/8864510479301877374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/os-contos-mais-traduzidos-4-gold-bug.html' title='os contos mais traduzidos: 4. the gold-bug'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-1216743676565153247</id><published>2011-12-20T23:27:00.004-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.189-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos mais traduzidos: 3. the murders in the rue morgue</title><content type='html'>&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;Dando continuidade à lista dos contos de Poe mais traduzidos no Brasil, o terceiro deles, com 29 traduções, é&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;i style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;The Murders in the Rue Morgue&lt;/i&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;, variadamente traduzido como&amp;nbsp;&lt;i&gt;Os crimes da rua Morgue, Assassínios na rua Morgue, Duplo assassinato na rua Morgue, O fantasma da rue Morgue &lt;/i&gt;etc.&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;Os tradutores, anos de publicação e editoras são os seguintes (em vermelho, os plágios e/ou contrafações):&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: #882222; color: #ddbb99; font-family: Georgia, Utopia, 'Palatino Linotype', Palatino, serif; font-size: 15px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Aubrey_Beardsley_-_Edgar_Poe_1.jpg/220px-Aubrey_Beardsley_-_Edgar_Poe_1.jpg" width="129" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse; width: 476px;"&gt;&lt;colgroup&gt;&lt;col style="mso-width-alt: 9142; mso-width-source: userset; width: 188pt;" width="250"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col style="mso-width-alt: 1974; mso-width-source: userset; width: 41pt;" width="54"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;col style="mso-width-alt: 6290; mso-width-source: userset; width: 129pt;" width="172"&gt;&lt;/col&gt;  &lt;/colgroup&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td class="xl67" height="20" style="height: 15.0pt; width: 188pt;" width="250"&gt;&lt;b&gt;Tradução&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67" style="width: 41pt;" width="54"&gt;&lt;b&gt;Ano&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67" style="width: 129pt;" width="172"&gt;&lt;b&gt;Editora&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1903&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Anônimo&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1925&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Rochera&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Januário Leite&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1926&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Annuario do Brasil&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Afonso E. de Taunay&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1927&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Melhoramentos&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Elias Davidovich&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1940c.&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Guanabara&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1941&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Livro de Bolso&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1944&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Globo&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Aurélio Lacerda&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1947&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Pinguim&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Álvaro Pinto de Aguiar&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1952&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl66"&gt;Melhoramentos&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Frederico dos Reis Coutinho&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1954&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Vecchi&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Brenno Silveira&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1959&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;José Paulo Paes&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1959&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Cultrix&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Aldo della Nina&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1961&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Saraiva&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;E. Jacy Monteiro&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1968&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Paulinas&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Luiza Lobo&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1970&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Bruguera&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td class="xl65" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl68"&gt;1972&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl65"&gt;Ordibra/INL&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Clarice Lispector&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1975&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl66"&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td class="xl66" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Renato Guimarães&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1978&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl66"&gt;Civilização Brasileira&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Anônimo&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1979&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Otto Pierre&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Ricardo Gouveia (adapt.)&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1988&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Scipione&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Ana M. Tatsumi e Erline dos Santos&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1996&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Paz e Terra&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Geraldo Galvão Ferraz&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1998&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Ática&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Isa Mara Lando&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1999&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Imago/ Alumni&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td class="xl65" height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Pietro Nassetti&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;1999&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl65"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Martin Claret&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;William Lagos&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;2002&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;L&amp;amp;PM&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Marcos Santarrita&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;2002&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Ediouro&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Marcius Fabiani de Souza&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;2003&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Esquina da Palavra&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Ana Carolina V. Rodriguez (adapt.)&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;2005&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Rideel&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;Telma Guimarães (adapt.)&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;2008&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;Editora do Brasil&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;   &lt;td height="20" style="height: 15.0pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;imagem: &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Murders_in_the_Rue_Morgue"&gt;aqui&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td class="xl67"&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-1216743676565153247?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/1216743676565153247/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/os-contos-mais-traduzidos-murders-in.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1216743676565153247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/1216743676565153247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/os-contos-mais-traduzidos-murders-in.html' title='os contos mais traduzidos: 3. the murders in the rue morgue'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-7564239187241909212</id><published>2011-12-20T22:59:00.004-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.263-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos mais traduzidos: 2. the purloined letter</title><content type='html'>Dando continuidade à lista dos contos de Poe mais traduzidos no Brasil, o segundo deles, com 32 traduções, é &lt;i&gt;The Purloined Letter&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;traduzido como &lt;i&gt;A carta roubada&lt;/i&gt;&amp;nbsp;ou&lt;i&gt;&amp;nbsp;A carta furtada&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;Os tradutores, anos de publicação e editoras são os seguintes (em vermelho, os plágios e/ou contrafações):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="200" src="data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBhQSERUTExIVFRUVGR4ZGRgYGBgdGhoYGB0YHBoYGhwaGyYeGx8jGhoaHy8gIygpLC0sGiIxNTAqNSYrLSkBCQoKDgwOGg8PGiwlHyQpMiksLCwpLywsKSwsKiwsKSwsLCwqKSwsKSwvLCwsLCwsLCwsLCwvLCwpLCwsLCwsLP/AABEIAOwA1gMBIgACEQEDEQH/xAAcAAACAwEBAQEAAAAAAAAAAAAFBgAEBwMCAQj/xABGEAACAQIEBAMFBQUGBQMFAQABAhEDIQAEEjEFIkFRBhNhIzJxgZEHFEKhsTNSgsHwJGJyktHxFWOis+FDU7I0RHOD0hb/xAAaAQACAwEBAAAAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUG/8QANBEAAgECAgcGBgEFAQAAAAAAAAECAxEhMQQSQVFxwfATIjJhgdEFkaGx4fFCIzNDYtIU/9oADAMBAAIRAxEAPwDccTExMAExMTEwATExMTABMTHycURxLX+xXX/eNk+TRzfwgj1w0rgXpxTz3GqNH9rVRCSAASJJNgAu5PwGBniTLuMrXqNVeVpswFMlACAT+E6j82+WM30g5JhpFq9FSRMljraXPWAwE32GNVDR1UV29tiLdjRM/wCOaNMSFdrgdFF2VfxEHdx0wA4l9qLpp05defUQS52VQZso77fnfAbieYR/J5iytmApEj3BVYbhQZ5QfW3bALPOoGX1g6nV5J1SR5VHTMk2nVGNtLRae1XIuTHHh/2jVqjQfu4OiYCvZrchJqSN94g9MO+Uq1alNHBC6hJV6bAj0I12xivh6i7vqRakqRzIpLCdIVhG0MogG1hMbY3DhNR2o0zVBWoVGoGJ1ReQLD4Yo02lCm1qocXchWsOtNvky/zbHhq9ZQPYq3fTU/8A6UYvTivXz9NCFeoik3AZgCQOwJvjAsdhM4niwX36dVP4NQ+Zp6gPnjtleIU6n7N1eN9JBj4jpt1xyq8WogT5tP8Azp/M4SuFcLWrnnzB0s7uy1aTP7SkmlfLcExYFZBS2lxBaJxbCmpJt4WFc0LEws8LzeZpstGtpNQyQAWdSsmOf9ohAgEupBOx6YN08+J0uCjGwDbE/wB1tm+G/piuUHFjLeJiTiYgBMTExMAExMTEwATExMTABMTExMAExMTEwATFLOcUVGFMc9RhK0194gQCT0VRI5j+e2OGZ4lrqNQosodY8xjBFMNMCPxOYMDpuegKxRps1aiKTlH8ysGdwGZgqITNxqPNv0uABMYuhSv4hXLPGOK1RmconmqwqvBVLpAYar/iIUMpLesAHDHxXiS5elridgqggaj2E2sAT8BhIbKtSzORpq4YI9RYNvddgNheSbmJ5gcEhwk5iqQKpZQXDMSxggaQuwDXJg9pHQzfOnHu3y/LEmHPFjf2HMn/AJT/AE0nGYcLqasqfMWWbM0CZjpTW3S9p+f10HxTmH+5ZkVEABpNdWB0iIGqYPrIEfDGe0xqyqVdQQHOUlYXmVWLDqBMx10/XRoi/pviKRRrE6qRYmAabER+8729Jgn5jFfjiR5K7sqXP8FFRPS4E/T5l2o03FKmS5mpSDMdIOn2zDTAkEbXkXHa9bxgvt0Ch4pUi41c0gpTlbgXkncTbpAxvhLvpcSDC32eKBXJvqDKPXmAkfDqfSMaZxjOPSotUp0/MZYOm8kTeIBJIEkDrtjMPAlVvvTdKbVFvvDCIGruQv6zjXBjlabhVuyyOQl1vExdxqzBoXCFAiSGZiBr1gwxty+h7jFaqUqvTqvXqVChlGVEJ5SwIkU43Jtta+DPiPLaKgZAoGYU0nB6sFLI/bUsETGxHYYU+H8ZqZdaVKlUYo/3h1NiNdM1iVMqzMNSyTb3tumJU4qUdaC6xvs8gYX89wzlPMJgam+7oZADabaB1J6fywK/4AlV21GsSNOnVTgLDSoUCmQqap5VMRv6FqvH6gLxnGVkJENQB1AIrliqqCoEkST0nY4CZnxvnFy3m+Yms1SpQ0/dXSCCCBBk3j13xZCNT+NuvQTsG8llGpVHqU6ihqoVXULALCwYBUmYtI+nXFoZOVIcllPanUeSAImbExGwF8B+IeLMxS80Goavl+SWIXyiFrKSCIUyNXQwfUAHF5c/XKt7SqChM9TCUxUMzIm4WP8AbFcoTzduvQYVy/FvJgFqjqDBDU2BB3sxsBHRj03GDuTzqVV1IwImPgexBuDhLzuaqllBrM6mqqlYjYUmkcvQmPgZx88H069RzUD6QFI5hYnW5W2rmWDM2ibHpiqdFOOtcLj5iYq5TNluV10uN1mR8VPVfX5GDi1jGSJiYmJgAmJiYmACYmJiYAJhM8Z+NfJb7tQYecY1N/7at26FyNgdvoMW/HHik5Wn5dIg5ioOUWOhetQj06dz6A4yDK1dNUsxLS5LE3JN4Hcne56n6dHRNF1+/LLYt5CUh78JpSSjmqlQ1NNPSxcQXI0DeZkmQenTBnOVSK9IB3Jpo7kvYgOKcCVMyoN56HATwbk2zC1aQreWhUFgFQlhOkhtQJEaSJEbTg5X4ZVqZoUTXEDLtzimkks1NWBExYIp+eJVbdo7vq3AFkVs3kmpcQytM1J1ea4Om8uzOe+xMSbXFsHsrnD5hU5hSRUFMr5US0aokd1BM7YFZmk333Is1TzixqEOKarCaJ6Haevrg2OCHzA5e4rNVI7yhRV9IB/LGeo1ZXezm/IYs8QvlajmkAfu9QBwZlVVxJGmARO2qJN+mEnPnTk0F+avqEm1qVM2juAxB6wdpxovE1C5MGBIylZ49SEJv0knCNxLLlsvRQgCKiXExelUgtuRtcCxtjdo0l9SMgclfmWYs1G3SYzJ9OrRH9G74grCpmC5WF8qoJvAVBSUne4uFB9AcfX4WhZdLOfa6WZkUBSiMIWGNxIaCIuPn641lm101ln0ZZzHINPPLaVWAeszJPN+7ONOsnJNCPn2f5kHMRCyHpkXP7xFh3ggbdDjaRjEPAmWNPMg2OtqbT3EgzPX96Bt62nbsc74hbtMNxKGQteNIH3cmdOtwwBiVNGpIkbGAYO436YRvD1Ngq06hCmk9Uqz6klcxSYNHIZhoNu5+TP4kz5q5imqEmmCV/ul2pVjIOzCBvfY98U6+aYU2KZnMStKiyDVALVBZfeFpCjabmd8SpXjTUXt/PuDLP3iFczT/FYGqS2qiiWHljqvp8t8LmcyRORp0QhMVnc6VcsJDgBhoACxFwbWwdqO2uoBmcydNWnTUeaQCzBGeV1K1ixEW2gm2Kw4hVWlTYZioxejWqQDVkGieWxq7GYPwxODta3WDBnDiFM1s3XC6wlWig1BahTzaTI1Mg+XvCldtzg1mWZ0rws6jV0+/wDiorTUCUm5GOH/ABastIuaur+zmoP2l3LAIv7SwP8AUwZmQ4vUcZcPW9pmHKhFaoNKKGJe9Sdlgd/0jK9uGH09kBdyuZcebXK+4HYSSRISiqdFJB0v3N/W/XwCns3YhQS0COwv325ulsVTxcqKLOxZaqVZU+YboVUC7kGS3+3Tj4cz3lqHCzNXyydgFOgMQIvGkSTv6YqlFuDVulcYz8QYeYpL6QqM09jKAH6SCOxx74PxpK4YKeZDDD+Y9D/4wj57O1jJqWZpBJEEXWBteYPy9MBMhxV6Oaim8FVZxIJBCrOmOzEaDBtM9sOOia0c8UGsbLiYH8D4wmaorVTrYj91hZlPwOCGMDTi7MkTExMTCAmKXGOKplqL1qphKYk9z2A9SYA+OLuM4+0bifmLUQE6aRAAGzOVfUZ25bKAeurta6hS7SajsE3YV89nXzFRK9WA9TzzI6KhVVX/AAgCBMdT1kgsvdohSbgg9DYkR1NwPlgq9ULl6LEkezrta/vPt8YG/wAMBTRI03gso2H70En/AF729cejpqysusWUs0LwhlYTOalBJy0m8ySarQT6E/nhgyxSjnlGxrKRfrK0zK/ArHpgB4Vo1nzFWnSqog8sBtdMuGA1AkQykSW9Nj6Y9f8AD671m8tmqVcu9iZmHZ5bmaNIKWA/eMbY5dRKU5XezkWLIKU8vOb4ehJ9klRTH71I6b/5T9cXuHKSMrzEe0cwSbncjfff0viplcqV4lRpuKastJmHlzfUXDMdQsSYM4NUeBMEp88Ogqesl1gXgbW6Yz1JJW4f9DA/HdQ4fUMEKMo1+kki1rzH64Uc44Pk3iWiBtIp11BMdzpb440DxTlo4bVp7RSCmOgsDHe2FGvw1g2VI0MzxynVBJo1LsSoIjSbXuRi/R5rVfF/YTBVBlatSX2mos9SD7pimQCLe9Bg77DbHHiDhnUkwPujEkDaKxAYx02uNo9Rj7SyhZ6TyAVWpJ5pCrTBOwHxAHdROO4y4+9BR7UHLm+lhp1vMCSSZd+0eggnGzBP09yIG4HmitVNIkAiBIIHlOttpHLAPocbpWzSrT1sYWJvb9euMGRwCC2oEOTsLGdLLY7Qfym2Nq8N5wVcrSeZle0XBI69ojGX4hHKRKAJz2V0UsrK6SarMwNyGajX3sPnbATKmmr0dRDBcvRqlLSBRSrynuWqOLb2x0zPEX+9uagLaKjOEb3VVKNYAKRIAYKpI3BJtjwviLSlRvu7L5XlqB96q3FUsIEbBY/QbYhGMkt9+bA5cGyROUGunFQ5sVSCIhSAQRq2AiPl2xXyuXXyJ0SaeTqgErb320tO1wSQR23m2D5z8sUXST560D/aK+mCmotveJ0xtPXtVq5lRl2c0aJBT9matW66ygUiY2g9v1w9dvNZvraBUr0g61KaHSPY0mYgcssWfeIMEk9bY9rmA3Ew4pnyaPmIIU6fZo+u+xJaT093qccM1xfyXgJpYzLLUcSwGnUCCdwLb2tihV4+UUBdQWLDznABaZAAFtyZPfFihJrLNffAQVzCBfuYEXFWY6+0S8/wi/bFGnUgEagFlusQR69ZED5YqDxGi1EFRralQFnJ0qWBbccswDAi3UjFmjVV6ZKsrDVEh1YTI+MNHQdpxLUcVj1iB6z3EQQY1ahuSxOrYwJ203v3+GF85oDMuzGAKRuBMQUkybG0j+L0wVrkRN7e9Nun59fhgBXp66u5gllmLRCsYMWPKQCbfXGilFCYZ8A+J/u1dxUPLUaG3MSYDfKSSewPpjZVacfnamy6eVBAYrIYWIcRYkmNBIvuIneRrf2cce87Lik3v0Qqz0ZIEMI+kdLbzjJ8Qof5F6ji9g34mJiY5BYU+L5s06TMvvnlQd3Y6UH+Yj5Yy7jtMLRq0tTMVrFC3VilOu1z8b97+mNLzbasxSp9FDVT8RCKPnrY/wAOMx8Uj2uZA386sT3kZdoAH8WOjoaxt6kZAXiFItSy6yOam0W7s6sfqQRPfHCsR5xIE7EWuCCgAEbWGDtXKjzMtTIgmgp26M9Wrcf4Fn+hgNkU57kDUyt02VXJ2Fxq+U46sZYdbyse/BdTQmbrm7UgYNzYoGIPzXv1PfBnOcXNOq9YKJ+70TeYAZ6pPrYTgJ4Io1/LrKlOiykqG8wsJ5IIsDIiDfuRi3xGjmalV6JoUWLUElVqOihVqVAIMTNz9PpyqiTqO/32YE1kWc1D8WpiSAaBW1rHU0yLg+o9cLviP7UgrOtKgr0iApeoz+0XuijoQSQZkgTgvkKtRuLKK6orrRnSnMACCLsfhhS8c8IU0BVAYotTQtQT7VAZBVQo0qlNdJb8UDcb20YU3Uipq+C5g29g7ZXxMuf4ZWq6NMBlZekiPdJGxkdMV864IybAQVqeo5Wo814sARPyxlWX4pVo8tKo6Cwca5DAyLg2i0Rhn4J4vFbyqeYKq9NmGpeXUHplVLAmFIMCbD4Egm2ehundxyx9MBa1wnTygUqquAadCoLiJLKpBHSIUf1Yc8rSVc1T1Mp82gupSCR+0aQAoj8CnYxciTY28w/t6TFX0LScECNR0KgaLgaZMyYxUyVYjMO5RlNOijBWiBoZWZbStkD/ABK9DbAm2vTmBW49wegWcUmcaZJR+kRphgZYWgT8+pwb8OcUb7poFQp5LGSDsHCsskGDJJubbzAMY4+OajrX1qqKpG4MhrKYa0qY094mb7YC8GoaTpkAMIuViAzATBtBJPXbBbtKSvxDJl7iATRUtDqGcjm93Q47d2b+gcW8gnsswWUmFywgwZOt5gLYCegwOrAGrUUH8DENIJ0n4TBE+vfBSlVor7FdY+8MDcTq8oSOYkBbG879I2wpZW63gFEySCs1k0nO7AD3BQAafTUB9B6Y5Z7JU/uskKAyU+YAWJd2MHaQLek+uBieI6R8x0DFhUatJWIeClw5ggao0yNh8xOZ8V8opkWUrOlADqpuDJM+tz1A74hGjUbXoO594hl5q1lVbEVNgJF5vOwMT8jiplslrhzKggGVixCtJva0/kPTEbiVOoodhUOvUblYKsQGaYAvI6bHHannKKgqDUBZYAgXEEAfn27Y195KxEMZ37OcjTSqz5rUxVnpjWgY2JBO5qbG/acJPg1KisdUhagGoARBEsSRNo/mI9Wqh4gyvlFKmXpo6K1PL1nUsusy1QTFtIZTF5v3jATw2PZhtJDxAJtymTPq0AM0zEzacFN1FCSnd8eQO2wIZl5UDsfnBNv5bRgDVIes6g6VE63Bss2Cz3YHbp69D605JBPx6fKe/wDpgP5InyUUwZCiY0sTy1GaRtEC4uL4nTdhMr5oqrBjKhhAFzAAAFRl/vfyB9cMfgTiYp1w4dtMgETYo6v0gbBA0mdt73XKuS0iuNYOhbQOhDWkidlA6bbWwb8KIHzVMRZq6Bh6GnW5Y7YdZJ03wBZm1jH3FThbzRSdwNJ+K2P6YmPNNWdi44ZdP7VVbtTpqPhNQn8zjK/F9T22biZFZ43uSmXEQN+o/oY1KhmAM1VQgyUQg9DGqR8b7dh6Yzfi9PzM+UJ5TnGm34QMpq+Np36A9sdDQ8JtvcQkdOKrGafTM0aLLPc06VOlaOoepvv+mF+nQggTMqXJ/wAbQp/6G3wazNQlq1S8lAd//dqVKx6fupT/AKOA/ngsT2GgdOWiAtgOljf1OOhTukRZpPgMyKpIF9H00RgulL+3O3agg+tSqf5YVPDfGBlqWYc8xCroUG7karIP3RIEgdD2xW4r4415UvTrgV3ABFGlUNlJ1L5hJReViZscc6dGc6jttw+xO+Bd8R1Ka5upX1OUGXKVvKEmFaNIY8swxm8gI2xwk+J+I1s7UUUwVp0V9nTm2kCJgSXawH+aNsc34i9XTr1gBQg5tgY/AG2jTYXJmdzgoeNZAJSCfehUpluc0VlyxG/ONiBF4gfDG6nT7K2F3lwIN3BOa8LllWAEYFiYuObRykkSDI91jbUCJE4Xq+XamYEWGg7XuQInabmd7DtjTl8QrmaRV2BUibrpbQsRBu0QWJBkgqBPOCAXEeGqPeUnkADg7kR7w+c3mL9Li6lXksJoTW4reDeJF2FO5VVbSYgajp7gmIU2m3zwey6hswwYkh8ulMi07lQO1yqn1B+eAvhHPmmDSqNpRtSi0aXUSGsPxAMpBFiT1nBwKKmcqOHlfKDK4BjUCNO6yIYBfQgTbFNbxvgNZFzjtVqwRTEeWqkg3JCsKggkBoNh2JnY4WsoNJ5wSyk7xJUizCd1tHxAthoy1JHqeUwnzDIkbA3BBFxy3mbQTeCGUMtxmkzVWXTSSDdmBBu0NAjQxCkaLm47yY0b2cUhsKLV9o/SKc/M1EFvSIx7rA+ajIRrGq25lSnWbah19PnhYbxVy6hSPlEadZBFwVMBrgE6du/UdCeX8QGm5qoaTKNiytA1FbkawNu9o3xc6UlsFc7eKMrozNdEMK0MCABy1CHmSNzJE+h3OAtWnqa5MtUcCwteJ/6RPyOLlTiP3hldmHLS8sQtyASVPM5ki8XNo+XDQZ1eYZlikrEa7mbnuY+fbFkE4qzzEeahVGaQfLRNPeVRhNvk3p37YC5us7W1aRA0xawndgZ3buBAk+pfPUgaVUhgxIKRDfiqAm52ie3TAHidW6qu1z6kWE/O4+frfRSVxMO+GuDjMOonVK6kpliFJCkul+rAaZjfpa5Di3C2NSnWotUenW56MiWp1aZvRYdTplY6x8MCvDfFBTzFOoqkJTcMoM9CmoT30Wt6d8MfC/Gmis701UL55qJRkDUK0Bip/e1dDG4jriir2ineOOHXL6jVjpSR6RptmstVp64Pl2JZm5ZmTpUagx1XG3TArNZfy6tRKZ1QHXU0gAghywAnUddKw6z0BIFzxF4nGfrgimyaEZQjENLgsSB0npbpOAuZYw0XOiZ7ASOl4mRHb1xCnGWcsHuBn3O1ZOc1NPNOoj3pB5vy29cHPA7hs3TK6WHm09jIB8usTHrEGPU9sA+F8JJ11K+ptUMqn3ecapIO5Uz6Az8MM/hqiq56iFAEuhMCNlzC3A2MAD4DBWa1JJbuQI0zgTzSJ/5lUfSo+JicEHs2t/6tX/uPiY87PxMuBHHEPn6lJDKaRgdQPMnoTaf+oj8WEbN5k/eneQSXzJWD1YoqfG6rv/LGg8Sj7ws76qYHSJFTbmHaTY7TFpGd8EQO2XeeWpVe47ectQ39VJ+n16WjeFvy5Mgzp4iqaWrBSNRqFU+GXSnTWw7trEevW+OWTyVRIU0nEKFICN23MC3RoMb44ZBWrOtQA6tJqjSVt5tQ1NRLArqGsR8PTDNl+MZgDTUpUXAA0s9QUnGns1tRiOoiMaZNwjqr7kcxZdQrGDaBFxJN5tvMTY3nbfHuo87m5vE/nH0E74Ya/Hs0GJRXNMdDUpVEvEAVGpahfcy8RHbHHM1syUL/ANlUagABSLW1BYZxTCrI7xcWscJTe1L5/gdhezD8hWSSdr9tjIPwuPniiauo79QNo2Ii/e87fhxbuVZmiWb/AAgGS0AAQBvHwOOJohYabmD+fvb7z12+WNMSIQ4ElyGuWo1is+iCTYiJMj/acXMzlgX0qYnWp3lQ9EAEg2IXXNr9Jk4E8Nz6rWqajpCUHVSejFdQBMWklhB6xtc4PV6QPEY2BY7xaFC9bWv3i2KZ3UvS40K2ScPmAVb3nVrKNiisSe3vHbscPGXAdGTWfdDQJJC6RqaOkyNtpJ6RhE8N0ya/XUGYAdAFUiCJuQPjH6ueURqTU6ib025lFyVIAIPoVO3eO+DSc7LcESlnq5+61hu3kP6EgqQT6wAsmDeB3xnubyLKpqSoV30LDHdQTsByiZNuogi2H7iVMUaddIVlpo6Xm6t7tzf91t9j6DCdxBYydBTvqkX25SxuIkwQR0sMX6M7ZbWKQOfilUIy/giwltIuCIH+w9N8e6OSZll+QElCQRB0QvpBP0OnriqKYLREamWDNovY/Kf064M5zLKcrUtpYVJFxdjqJIvfljrNxa4xsk0rWIlvKxTpgdQe0wDI6yNgdu17ScfBULQWO0AAxJCGw3B6W/w9xivXWBTEkaNO8yQBswvaB9SO4j47yPe0wbH+jYwTYYottGfeKZ5iFXq0Nbrv09ZB/h+WBS0Xd5CjSbKXgCxttfYb9h2wS4hBhrHRb5GB1MQJP1wObNDSCp0DpIm4B6Tc7D6fAWwywEWUpUkKBpOptp0yeUr8hb84xx4hUq+zqVQAu6KAqkqGPMo3WYaCb264qrnwWJadjERJY7BjHuAbj4b7YNcQpJXroqJC6ZJFrAQJIFo7mb6iZnDfdeIFb76fM8zRFMkMSL6Q3MVMdid+2CdXLy5GrlIaPgQY9Nv6vilRfy+SCO4IgGDIAOzX6+kd8E8mwWiJ38skX2WG07/3fnEHFU8MhlbiNRqtTQGIRKS2DEcxRN+4gn6YYfAxLZjKMxBJaf8ApzAET6X+eANURVYDc00E+mml9DB+oA7YZfs/E1sq0W1Mf8wriB6CR9O+KK7tSfDkNZmmcCeaRP8AzKv/AHHxMfOALFIj/mVf+6+JjzlTxMtBPG752iiyHYagZIAAWqDMEEkgmI2+eM44aDT1qpI0tWAE7My6LgdQ9T48vfDL494qaHEaLgkAURsTuWedj2t87Yqpwxjm6xEFSBVEbE1SpUAR1e3fVfHWo92Cbya5/kgxh8K+DqPkanQcx5Zg8gsN5F7n4Ri7xFcvk9M1hSJMgeVTYsq7qoWnPUXwO4n47+5ZkZY5d3pooE0wzVANKkPGxUmRvI0k4XONeJfvlZWUZladMk6KmXBnVylQ1Nw4B/dMEHraMUxpVaktafhePtvHdHvMeIK5eoSBm6VR5Uq8NSAPuik6rY6Vm7XHrjvS8WZGqmh3rU3/AL9NWsYIEUgCwkTbcj4YCZimGDFKVQpFiBU1EMVMeUwLaRebyAbTjzVbKMgWoj06yQApJpxq90tqpFbATFjEwMbOyg1k/QjcO+Cs5ky9V61VeV4pCoI5Y94qZggyL7Y5+Iq+VesTlKYlTzsjDymEA8qCzG4uvY4S/wDh/MGpubwHLq3mhxueUMSsmLcw7b4c+HeAK3kmoucyoB5rIWpkH3izEi/T0wVIQpy13J44beQK7wFHiZ5mZT10tYHeAPjYT/CBfbBbhHFatZmrVdLMp0gaeZ2gcx0kbgXjczgnW4BVpt+zqZlAoIagmpSObkBqHlMmd2gBQIFsUKOTY1WVwUdrhKr0qBYkRADAEwsKTf57C1zjKOwLBLgvDVNZ6o1Es5LACAmsvaSSTuxmZvtghkrC55WCowm+q8gT1lF+YBx9Tw62VXXUSgk6ffzTIB6tCQ5EDYCcCMx4sy9KR571o3p0A6pvIGuoxeRIuo7bYyu9RvVxHkeuOgjJVmNn0qomwYgqsybXVQOswfU4WeO5YKuWUEzpZwLdEpqB6SCZ9J7DFri/jB8zNNaNMITYMz1Ljq2tisgkfhBBI2wENRnXzKlS2oqASyxcHUAZA7RIsu0bbqNOUV3t/Ii2cMvlIrJqP4lsb7st+28fMemLlcKKYkLBLap2llcFzFpBAPqQB1x4y9Mhg8KAptFaiY/EP/UJJ1Ej1n1OPVRGNFVYQyxIaxiw1ncrJcET1040N3ZE7ZkHUAIgdztYfWLj/XHIVt7wQf8AS/8A5GO2bJFQkmQQN47gSQbzv6XjHKnl9RIn+Kf8FvzP54ishlfiNdlQ7cyld7kmZI+Aja9/XACu+okcsA3hYJiO94sLbYN8YUgqSfdPT9fXp+ffAE5diSRMte0AEenbaJPY40UrWEwhw9TKkMNydN4lFld4mSSB+WDfAqkmrBloVdIgQOeLAfmPW+2AvBaIOsGSIEG8iWAielifW24wRZ3o1w8yrllv16kb9yDa3W0HEKmN0CDVVZQwQF3i3eCb9JJ+URffxV5abeqEXP4oII9L9Aek4sZw+ykwduk7MPhHS5xSan7NhtA6XuJj5yfyxlRI58Vrr5+ppHIg1C0BaVIf/Kfp6WZPs5Pt8sJkBiB8NFcif6/lhc4nVmtU1LIAFoJkaEtb1m/f1wx/ZwIr5e/42BHqtKqT9NUT6YhX/sPhyBZmn+HkihH9+p/3HviY9cCUijB311P+4+Jjzk/Ey4zn7WKTHNKViVoB7n9yoxPSNj+uCnhrjuSSlSevnKaOaKL5bMqEBGco1+aeY9ulsDvtXzPl53KMfdKlD6B9ak/IGY9MK3AuC+cNKUqbtTlTqOkAqxCrJZRBGnaDzEAjHahTjPR46zsiu+Jp/EvFmVVNeXrZSpVtHmVgIB/Fqhj8rT3wCq+IadSGr1MtVUGdQzm3rpR1A+AX5nfAUeESZLZWiDfd5Y6hfdwCyyYAnrIJOPlPwwC51Zemp1FobUgBkgXmy/PcC4FsQjSoxyfXzC7Lp4ocwrBc7lskuwUZsPrt1OoqB9PhivkvDHDqTTU4mjG9/MpGZteB6dTNgOmPdHwQWbT93pyQICsoJCiNS6m0sDAnSINzF8dn+zoqs/dV5SWkwexgxU90bQDM9YtizXpxwU7cLfsA1lm4RENmsvUgb+YAQLC5Vh1GPGYyfAiWqGpl5F2iu3pBID3O0ddsLlbwXpNqCykfhJYS2rUQGuLaZHLvgDx/gqJTqto0kVU0iW91tNrkyACZwoUYyeFSXzBvyHLP/aVkqRjLDNVjEQruqGJuS517AiVH6SFfN+OM08+UEy+o7011VGU789WWBAiwI3wNVFUQAJtE222j93tI7+mKtWFn8CiYnpYX699t7xjXT0enHJX449fIi5M5VFaq4ZyXZgL1CzmwMySIB2AAt3GLugblVN52+HXrfe23fA/McSUtKbwxuBEGbd979viceK2ZcuOcwei9QWAiZ3+Jxq1WyIQRgAAbXJPcwd/UgFfoMUKlQNl2ESZkLbYAA36XA3wQyxPLExAu0Hrue/T9bdaWTyUh2D6TtzKGkMN5O0mfUXwlZAdOOKEzVbTYaVC23lF5ri19omcWq2el6QZRqk6t5BBEjfeBY+ovjlmcmznzDXBIFzCAKFAChRrAIECwNj88VHpKrkK5cAiWXZtLAakJuVsb2+YvgVmktyAuZjM6rgbdDEzfp2sbfHrfHjL5y+mGkG873uZ/2xxr5odZN+0Wgz+XfvOONGtsNUzf136+gsY6AYajgB74vV5NuaepA3v/AKfQYpUrWg+4fppN57ST8QMdaxLERtqN/jpEX+X9bfGSCx1AwhA+Zt8DE7WAOLI4KwjtlXCoY3NMEdoUywsOh6H6yMFvECI6uRFpfY2AKm3SdBJ36/LA3MZTRRUspmDBUGwIRhJ6GzHqL/DBh6Y1Ip/EpQjvIdbD0PTFMnipIZ94fmteWKm5WAf863t6giPQd8dMy3KxuTpZTtsA24PWB/RAwM4XQqCizMjaHgtaw5lKmfUjp+8MGDV0vUBE2qLPrDmT/liR/vVJJN2GVOLHVVqGGmV2tusXbqfr0w0fZupNXLG063Jg2/YkWv6frhbzNJqmaKrMs4WxvsiiPkQJn9Dhm+zlNOYoAEGWqzH9xCt/QSI+OKdIf9Fry5DWZpnBP2W889Tf/wDI+Jjn4ePsTefaVf8AuviY87PxMuMt+2rmzVMdVpAi/dqnTabf1fHHwjnCKgYPofMqoBJgSDDTO4kExeNJ2wS+1rIeZmbQWGXDAd9FRt/rH++M/wCB5ttJQD9i2sTBlSQHEjpMR0k+uPRUIqejJddXKXma1XXNIABmMu8iICFoFpJhIAuLHoTtGA3CfFdYsilgwJhS1IcmkkNaSdJYFRBvA2mQbyOZB0aRIaGud5EzI9elhcdMK2SqaSBOnX5ktMQPMqmSTNtjcfTGOEU0011iSDeZzmYzGceklUrTQ6hPllEgqBHI3Ui5/wBMEa+Sz1K9TPJFpBLbyOipIEddu/XAPhlUrnMxEEVA+1wUJTVAkmCOsmxJwRVSrhZGpmhJALEmSWOxIF5kQTO04jNWslbLcMrpncz94o06lbUDWSYBJhjdZb3RAmVvfA77Rq3kU8xlfLJ1umYFXl5AdKaWWBJlDGk3kk7HB3PZUU8zw9A2rnDEm5Yszkk33kk22wC+2R/brNwKK2Oq01RJWDcmACI2G8kYnQtKtDDpMTyEpSSCrNJAkhT0gRtva3a82x8o8L1tUhRpBAHW4CC3pJP16ETjx5ihdQuDEkD02+Q1SPUYOeFDqarLWPLpMDTAHcyJt0A+RgdWUnGLZWhS8gAxaALkXI6zt0n8uuJQHMB3META3F7b/C19sOHGODK4LBYOxPzEfE2A+WFQ5fy6iybSD3sGF7x0J6/PFkKimgasX8uWCKAQD0mbD16iOv0GBwqaVbc6mO8EGAI6fL/fBBByoQRHXsdxHbt13GB2YB77FrekgfKTgjmB9erKOpRdTqACGgrBvyj3jvGwFz0jHfK5aOUjUFNybahLfrAXuPnjlkqnvgMFIRtyt4EkDV+m+PdOlUZXcM2jSW0ndipm3b6fzxJ7hFjMNEqeb3ZgXIaRIG0XI+OK75OREQLWgSAAd5O1+nYdYwwrltcsgBeNUfvSJZfoRB2HzOOTZMm63ESDPQRPwI7dL79aVUsSsA6OVIMxccxJ/M29e04v8P4d5jmzDUHIvYqFkCNheL9r+mLi8NYHSYEiIv1PoP8AYfHBXh/CqlKpTAidTgyBamUdnPrydJkW+GIzq4BYtcc8DvlqPmpVNSlvIItPLDSo5ZPr67jC4rg1aUagBvsSDL3MGCbg/M7SBh58bZNsvklpO4cotaoCBAhq1PQvrpVja3uiMKXDeF89NTckajvZAABJAvcqPjHbGahUcqetJ3zJNYhF6Z8tJmAV2MahIAb0BABg98VXowKpgbHfuQ1p3+nSMGeJZEnpGpkEDaLENv3A+PpgfxXK6BVAsPLDD4h1BHz/AJnvhQlcCzwfJ66lQizBtKk7h62lSw7aaa1X9IGLX2aXrUCFgK1YASbDy0jf5j5/XglPTk6rIILF3sOrMuXWb3/+43tE4sfZhmC2YpKRECs3/Tlx1veZ+QxXUu6c36fRgszSuCAClYyNdS//AOx8THPw8ZoD1eofn5j4mOHPxPiWozv7Xc55OboVIn2ZRh3pszBh/XWMImT4Y9PO6UVnWopblGr2Tg6Z6bx9MPv2sZZWz2V1rrUUnlJI1QbAwRAkjqJmJxY8OcbyVGgVNKpS0+8EMBhpDj3NJY+XG9zp3M37tGq6ejx1Ve65lTV2VeFZXPLTQGhzKCQxepPSFYJTK323/Ee1vGU8JZxmGqgoQFpDkzOpiGWFJF3MHeB8sMND7QMlTJAoVEN5hFNhcHUG6gA7/HbFDjn2oPJTL0SBpLFzdliD7kET6HfocUKVeT7sLX63jwPtbw1USp5tVVCyVbS6iAdHRgJ2jfYnbHLKlA4K6g6Lyq+4DQWXp71rmQYXtGEDi3jXMVn1hwXWdLtBJUyDpB5QL9ugna1/wjWqGpKqSXBXfcHTF5MgHSZ9Ok40PR5xhebFc0DPJObyLAyLfH3zYzebn6YDfbEkteY8gEHswrJYc0LIN2IIGkfK7w2nUqvSfy3VqLguuumVMnUSsvMmFt3PqTih9rbzWgEAjLGbweaooAcn8BaNryD0nGairV4Ld7jeQimmLSJkadthA+kCZx1y+ZdGqmmQv7zMJAMAxYdQQIm84+5N0L+1qU1sSQW0SAYWCRBJa8dr4tZGuopgVmpvTasKlQI9InQtMqogOCfxnp6RjrSe8gcKnEs7SpioyroqNFMmkwVyAPcMyR2MbfDAJ8/UquAVUHV+EHlPSJabnrvvhy8Q+LA2ao5ik4C5eSA8gmoSyyVTUAqrpsYsNsDKDVMwr1IBNE+a1Q2YliyMPdBYs5LSSI0iw6KnJpazikDFivmKghJKqtoI5rWg79jtixmKZ1+XSBJ2jfoDHS2/w79cFsh4Pq52vUFIQAx8xzqhSzGZAFzpiFW841fw54Gp5ar5ulK1UwAWUoEK+8y8hlu221sKvpdOivPcCjcyweFczTylWuaDCACHIMkE6dKrpm8m+22GDJeBnBFV6dHLLIKrWqVXcapChlQjR0F+0Y1/MtIKPIkboxDXnaIYbdO/xwDqJTpAS+ZYCXOpQFYXBV28sapknuY3jHL/APfOaysT1UKeU+zXQkNWZmt7lJ47COSNus29BOOreDyhFPUzOy6tGkWYNc6UY6JUgmes4aclmaflEsWpopkRWAAAW+kCoTo1Awp+kY6JmmRXZalGmpIhGVdY2BZyKoBMyY3HfFL0iq3i+vQdkCuB8HanrWrkjUJJAbkiJi0xY7zP647eKOHKKtMoqppo5hiIAnSlNQJG1iO+LdLxBW0GoqrWQNpmmrAMZ0wpJOqDMsBAi2roJ8S5+pUKs9JqXls6auaClVCJkoBZgpsTcfSMdeVS76w3DLf2jaRRoMwBBqhSCehDHb4gYQ14r5OWeqoUmpUSncHVoTSzlSI2LLJPY9sPP2juTTCgT5dN6k9NUpTQbdS7H+E4TeBeM6NHK1Mq9E1A5bWdek840iJXfSBtfrEQcadGT7FNK+ORF5nFPEiitVDVlalAakFX3RJlO5cLaBv8cd85XLK/Q+T1EGWZSJHwjbvgHS42FoJSHM1DMNWWp0hyUZTIkEBg0zH0GG7w9GY9qXQmm4AQBi1V4DKeYD2eu53spuMaakez71uvyJYn3iuX8vLU6bfiqKpGw8vKITUN+jVS97jmHSTir9lixmqc9aVQ/llx/L+ulGv4g88V6gJ8mjR8unIIPMzKzsdpdgH+DR0OOXgDPs/EaADNSVCwM21ygsZMHUQLDsIN8RdOXYzT3cv0G013w8sUF9Wc/V3OPmPXAP8A6dP4v/k09MTHCn4nxLUZ/wDaw2nN5VtLsPKqg6Lm+k7EjoGMi9sK5CpRFVhUCuVf9nTLeSeUaCtUkmG95hPYYcftXywZkYzK04ECZ11EWCJAgyBM2me4ILiHC1bKI1kU5YQYk6gm2pjEAiIvjuaPNKlBehU8wCeIU2XUEYwNLAqQGLCQLseYIFEiBB+OLFTiCCk++zaeRZflgKRrOkr1a4sIGKHCM7QXLgVEqNUVywZV1KA6pEsGtN4EdMStxWnUptoR9ZhhqpHSCWuCYIuCREGZ6HGxwxtZ5kQHk6BlAwjUbEgm5gGw3mRFvpfBXgPFWy/mEAMRpU6uUqWZjCn8JDLNt7ztijk+IkIgYrykxIc9O6/SDG0fCt54MwRDMJPzY7Xk7HofqcaZR1rpiHWn9p/lkjyAZAudJmBHNqiZFjvica8Uf8Qou9SlTDZem1yNU8ylVUAWja5gz1vhKNNqgBAJMSTe0HYDsJG22C3D8saVDMLUGklLSbmSsC/cH/xjO9HpQakliO7POQzylylSkp0hNJMwBSeWB07ApIO+wwS4pT9s3PNMVIAJA5RJlSRJAI6npfpC8aDnNt5alyKhkhSy6bybH3b32w052hpkM0+YFKRrAlwYs0qIBveeRh1xKdlJW2oAJRyhNVKey6gSAY92C1yJJj0EGe2Nk4P4Wy1CQxLeZSpowKkiVAlpiLkA7WMnrjG0dUqMZVdJOrTBinqPUiDLFR6juDhgr8CzvEWatUo0sujtqV3XSQuywBGqYFyJ6jrjPpMHO15aqHE1uhlkFqdOkt78jr87ACYxzzE0wGenSIJIZlpvybGSJJI9eluk4SOEfZs9IiqannQGC6RCkMAD0megPp06M+T8O1acBQABcc+qI9WJaJG3pjkThCLwncsQaoSyhqS0GVoIcMbi97Ke569Tjy/E6oOjRT8z9xajOfiYQaR6tH8seaXh5NLA06aloMqLz16D5Ezi3SyHlIFoKgvfVN+5MbnGZuPX7JA3ij1PLU1VpISRKhpmDJXUyR0F+u3WcW+HVFo5RGOphoDGAXYluYwEBJueg2wseJuM19bItdAusDSobUJhIOkExrkybYMpmKlIeXRCkC4DLVO52DTFpmNsWypvUXmK5bpcdWoOR6SDbndZ7DkU9+hI2wE8TZsPTqUVerWcDnZFXy6EQ2p4tIiQslvhvg3Qq1HIFSijA2JGw/zST+Xwx8zNBKSmilNEovTqAKqhQHAki1rrP+U4jFqMsgBPjSoX4U1SYimHN4tpIt8yD8sYbm+JgcpQSrHS63a+4/vKYkdQdrEjGzJlzV4C9MkajRZbnqbqs/MD54wPM5m531SZ3Nz2/SMdv4bBWlHcyqZZ/wCIwSouD+IxJW246EAD88WspVDAJTOkta5sJsSZGxMGTYbz0xTypUjm1CQY0xIbYSDFj3set9iQyXClNwzKAd2UARBIIhiZttfrjpysiBf8qry8qt93adG4kNc6YGonqYO3rOHHwX4Xo5nNVHNc1DSNGsHX95pZlAIkKGGkGxEMLTGEjJ1WouWDEmLyjBWDEbuakLELf4YZOC+M/JzNMUqJ1udIWnUosr6mHK0G8sTFwRv1M4a8ZuLUNxNGxcAacuh+P/yOJjvwzK+XSVACIGxiRJJixItPTEx5mVnJsuEn7SKYbzQY5csGve/n0txsRb88I+Ro1lTLluH+cXpqPMeqjnSoMFA0ikNJAAkWAv1xo/jbhdWsXWkustRVdIIBK+fTLwSQAdIMGRcYWeEfZrneXXXFJFaVUOWKgbAhRc/B7T8Z6+j1YRo2k19d3kVtO4iZWFolNtBIDgqJjRpAAJPSxG5gjbFui2YZCNNTy20Kz6H5SzAhy1lkEgjmMW+WlcM8BLRqAq1BWEwfIXUQCCdId2t/ekx+l3xbwyp9zzHls+YZ9PJAY2K2VRygWmy9SemLXpsHJJbX1sFqmP8AAeA16qzTYBJZJlhZQSOYcq83URubwcBMpkqlYlKVJ2qG8Kuone4Cjb12tjTfDP2d5xiR59XKZYsWCT7RrkDk2S3f6Y0bLZGjkaTOWhQJZ20CYETyhVk7WHbFlX4gqcmo2k/LmChczrg/2eUqKKlXLtUrBVZ2Y1godhq0DylIMCx9cGsvwN0TkSiqvHsvu9ckIN/axq1C8fAd8OnCsyKgdwrLqIMMIYSiHmHQ4v45U9Lm33ieqhYq0KRdZpMRBBIp1wSsRpPJfrv064DVPBOQnUpzdIRGhFrabbb0ibbb7Y0DExVGvKOTfz/A7Gf0OB5LLsgpZd6gqOtNjWFXSs2U6XQK8EDraxwyPw+r79GqhMRp0qF62VhJG4sdQnpfBsjAvPcNoopqhAjJLAodBnsSu4PqD8MDqubxv64hYH1qDUySaCN/eYVKzEm0lo5RtZQceUru8gUUpmdJekjs0WsNdNNJvuZA3x7yXFVYUqlRXAqWUFy2mAq8ygQSWaOvQ/AxwvOU6iE0o0qStlKwVsRBAwSbisUANoVqqAJNQgKAvs2ZpAiWZhBNpk74sUuLMAFalVLRGopYsOp0zAJwWxMVOSeaARqNKsULNQqs1zoZAo1MwYgkqTp963NsBecePveYOovlMySQIKPAuDYDyhHY7j+b5iYu7f8A1QWFXJVxoHnU8xT1EAk1KgCyIElQv6bkYKtwgIS6vVaPwvUZ1i2qAxMNpkA+vbHXjrRl6nw/mMVW42UI1hiC0SaZSN78zS0mIgYjdyxiAgeJPEmYyuXpZKnSBKbtUMCqgLaDTNgRAQkzYkAg3wA8I/Zc2czFSrWOmgrsJUg+YwN9G9upYzvAuLaln6WUrURSroaoViEBp1NQaSAqkLIIkLM9u+B/DeJpl6ZWhSCqSpbU1Q6XPIVJIGkqVWRaAQYvfoQ0mUabjTVpPNkWscQd418BUKWWpvlqIU0TBAmXR4BDHdiTEdunbCNWoZhFHkUw1OJAVFcIYkh5STDTGon1AnDzxTxHXrcrBRSYBgFVvdJNyxYGxU9L9sDaNMKC7VacbkHzQYBvJKERMXm1jOLaM5wjaeP1E0gBl8zmKjBBTpAbPrSmum9zLKQP9vjhv8P+Gs1rR3RChKmVNFYgmdqZJ/r44JeHuFZXMFiQfOW7QQpKkyCQJi4uOhHSRhwymUWmulZje5J/X9MZtI0r+MUNRO+JiYmOYTKoyXtvNm+jRH8WqcWsTEw27gcq2WVwQyhgRBkAyN4PzxXXhsEkNHaFUEDtt+kYu4mC7AEcQz7UpAV3aJLBHKqP8K+83ZVuepG+Br+2YMBUqoLkOrLrc3ClWACKoEkaRJKzMYaIxIxNTtsEUOFk6q5PWoLdvZ0pGL84pZQSa8GPabiLezp3vhXzNJKearUqbEIaI1KNVnqMwZmYzGqx5bkgDriShrt8AHOnWDCVII7j0sfzxKlUKCzEAASSdgB1wl0uM5ijlqajywaWWqagVJ9plnp0/wB4cpB+VrnFvi+frMmeQmkadKm4Ihg/NRVl6xElp9CO132Lvn1ewXGoOCJm28+mK2ZpJXolQ/K62ZCPkym4sb/LAYcaq/eUoRT0alQyGLEGi1QmZiQViLyDgbT8Q1koUjTWis5enUChWCy1VEIF7DS3c374FRls8guEW8OeWtBBWMI4u2kCJUhQoG5KiIPU77YM8KyHkUxTDFgswSBMdBYDYWwt8R4nUrfeab01NJHWmCpKsreZTAaZnVDhgR7ppj97BrgtZq2W9qQSS6EqCshWZJ3MEgTbrh1FLVvJ7fyATWupEhgRMbjft8cemcDfGe8FytPMZvMUSqCjc6U0CGU5cqwNMkagZ5p1AzMdCHG+IVXp52iqoKVKmyhhqJB0IwmWEkhmAjbTMmYw3Q72rfphccg474+4Tqmeq0HzLg0iT93QcriC4Cg+8SQCxMRed8E+HcWzFSv5bU6ahEptUBY618xHJAgFSRUWJmIOIOk0r7P17hcvcfE5eoO4j6kYXuM5MprpzqUnUtMGpsSDp0+4Yjf8sMnGaLPRZUEsYj5EH9MeM3kGd51gLawDz+ThfqpwU56tutwCh968xtISspKkBtLAGTEc5InTAExsLmBDBluEPUprrYAF9ZBRg20COfkbee8nucGaWVVYgCYiYE/OMdsOda/hQWAz+FaJULDQJiHMgtMkHe5Or/EAd74pj7P8pJOl5YsTzneoIaBsvQ8sXAwy4mIKrNZNhYBZHwdQpV1rr5nmKumS5OoEAc372w363wdxMTEZTlLGTGTExMTEQJiYmJgAmJiYmACYmJiYAPApgTAF7n1P9AYSHyGbbiZ/tNMulGnUVTRIp6S9dShioWsSGBm+kSMPWK4yaeaaukeYVCFuukEkL8JJPzxbTqal/NCYCzng9qiBfvVRT5VSmxCpzGqQxqQRYhwCBMRb1x7q+ESRmR96rf2mmEM6DoIQIXHLckAb+sRNmLEwdtPf1mFhfXwofvIrnNVbFX0RTjWqNSN9M6Sje73vPTFT/wDwh8pKf3utKURR1BacnTVSoHup5uUL2j1w14mDtp7+kFkLb+EGK5hRmqvtqgqLy0zoZSjbaeYFkG8GLAgySV4TwzyKXl+Y1TmZpYKDLsWI5QBEkxbbvi/iYjKpKSsxiXlPBGZWu9f7+EaqfaLTy6QAdMrTZmJWygSZNpwTzfhV3+9j73UAzKwBop+zJVVkWluVVAB7teSCGHExN15t35L2FYWs74SqVBVjNsGc0WBanTYK1CLlYAOogEi20bWxap+Hqi1q1Vcy81aS0wGVDpdAwFSwE76tNhJPSADeJiPaytbkvL2QWOGSoslNFd/MZVAZ4A1MAAWgWEm8DvjviYmKxkxMTEwATExMTABMTExMAExMTEwAf//Z" width="181" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; margin-left: 2.75pt; width: 453px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-firstrow: yes; mso-yfti-irow: 0;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Tradução&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ano&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Editora&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 1;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1903&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 2;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1925&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Rochera&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 3;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Afonso de E. Taunay&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1927&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Melhoramentos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 4;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Elias Davidovich&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&amp;nbsp;1940c.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Guanabara&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 5;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1941&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Livro de Bolso&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 6;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1944&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Globo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 7;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Frederico dos Reis Coutinho&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1954&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Vecchi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 8;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1955&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Livraria Martins&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 9;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;José Paulo Paes&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1958&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Cultrix&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 10;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Aurélio B. Hollanda e Paulo Rónai&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1958&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;José Olympio&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 11;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Brenno Silveira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1959&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Civ. Brasileira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 12;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Raul Polillo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1960&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Boa Leitura&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 13;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Aldo della Nina&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1961&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Saraiva&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 14;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;E. Jacy Monteiro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1968&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Paulinas&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 15;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Pedro Ramires&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1972&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Cedibra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 16;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1972&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ordibra/INL&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 17;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1979&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Otto Pierre&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 18;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;José Maria Machado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1988&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Clube do Livro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 19;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ana M. Tatsumi e Erline dos Santos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1996&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Paz e Terra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 20;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Paulo S. Vasconcellos (adapt.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1998&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Sol&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 21;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Geraldo Galvão Ferraz&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1998&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ática&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 22;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Isa Mara Lando&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1999&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Imago/ Alumni&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 23;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Pietro Nassetti&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1999&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Martin Claret&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 24;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Marcos Santarrita&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2002&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ediouro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 25;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;William Lagos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2003&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;L&amp;amp;PM&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 26;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Marcius Fabiani de Souza&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2003&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Esquina da Palavra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 27;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Cláudia Ortiz&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2005&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Escala/Larousse&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 28;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Cristiana Serra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2005&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Casa da Palavra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 29;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Marcos Bagno&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2008&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Comboio de Corda&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 30;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ana Carolina V. Rodriguez (adapt.)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2009&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Rideel&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 31;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ana Beatriz Guerra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2011&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Mr Bens&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15.0pt; mso-yfti-irow: 32;"&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 185.0pt;" valign="bottom" width="247"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Luciano V. Machado e Elisa Zanetti&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 46.0pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2011&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;   &lt;td nowrap="" style="height: 15.0pt; padding: 0cm 3.5pt 0cm 3.5pt; width: 109.0pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Panda Books&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;imagem:&lt;/span&gt;&lt;a href="http://onethousandbookproject.tumblr.com/post/2163477284/4-edgar-allan-poe-the-purloined-letter-despite" style="font-size: x-small;"&gt; aqui&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/5297259536818278030-7564239187241909212?l=eapoebrasil.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/feeds/7564239187241909212/comments/default' title='Postar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/os-contos-mais-traduzidos-carta-roubada.html#comment-form' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7564239187241909212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/5297259536818278030/posts/default/7564239187241909212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/12/os-contos-mais-traduzidos-carta-roubada.html' title='os contos mais traduzidos: 2. the purloined letter'/><author><name>denise bottmann</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00175814206285572686</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='14' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_zVPImTviU9s/TRDBc_oPHbI/AAAAAAAAEmg/OPZgRdi670M/S220/de.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-5297259536818278030.post-8519552244703035422</id><published>2011-12-20T22:15:00.011-02:00</published><updated>2012-01-29T20:06:29.279-02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='os mais traduzidos'/><title type='text'>os contos mais traduzidos: 1. the black cat</title><content type='html'>Eu tinha comentado &lt;a href="http://eapoebrasil.blogspot.com/2011/10/os-contos-mais-traduzidos.html"&gt;aqui &lt;/a&gt;quais são os contos de Poe mais traduzidos no Brasil. A lista aumentou um pouco. Atualizada, é a seguinte:&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;i&gt;The Black Cat&lt;/i&gt;, com 34 traduções&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Purloined Letter&lt;/i&gt;, com 32&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Murders in the Rue Morgue&lt;/i&gt;, com 29&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Gold-Bug&lt;/i&gt;, com 24&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Pit and the Pendulum&lt;/i&gt;, com 20&lt;/blockquote&gt;Para&amp;nbsp;&lt;i&gt;The Black Cat&lt;/i&gt;&amp;nbsp;(variadamente traduzido como&amp;nbsp;&lt;i&gt;O gato preto, O gato negro, O mistério do gato preto&lt;/i&gt;),&amp;nbsp;os respectivos tradutores, datas de publicação e editoras são (em vermelho, os plágios e/ou &amp;nbsp;contrafações):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img height="143" src="http://www.vam.ac.uk/users/sites/default/files/album_images/48298-large.jpg" width="200" /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoNormalTable" style="border-collapse: collapse; margin-left: 2.75pt; text-align: left; width: 421px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Tradução&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 46pt;" valign="bottom" width="61"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ano&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 109pt;" valign="bottom" width="145"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Editora&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Anônimo&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1903&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;H. Garnier&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1925&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Rochera&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Januário Leite&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1926&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Annuario do Brasil&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1941&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;Livro de Bolso&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Oscar Mendes e Milton Amado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1944&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Globo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Aurélio Lacerda&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1947&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Pinguim&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Frederico dos Reis Coutinho&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1954&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Vecchi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1954&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Tecnoprint&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;José Paulo Paes&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1958&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Cultrix&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Brenno Silveira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1959&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Civ. Brasileira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Aldo della Nina&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1961&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Saraiva&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Anônimo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1962&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Martins&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;João Teixeira de Paula&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1972&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ordibra/INL&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Luisa Lobo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1975&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Edibolso/Cedibra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Clarice Lispector&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1975&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ediouro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Renato Guimarães&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1978&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Civ. Brasileira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;José Maria Machado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1988&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Clube do Livro&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;José Rubens Siqueira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1993&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ática&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Annunziata de Filippis&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1995&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Newton Compton&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Geraldo Galvão Ferraz&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1998&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Ática&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Pietro Nassetti&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;1999&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: red; font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Martin Claret&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Celso Mauro Paciornik&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2001&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Iluminuras&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;William Lagos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2002&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;L&amp;amp;PM&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="height: 15pt;"&gt;&lt;td nowrap="" style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm; width: 161pt;" valign="bottom" width="215"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;Bernardo Carvalho&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right: 3.5pt; padding-top: 0cm;" valign="bottom"&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif;"&gt;2004&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="height: 15pt; padding-bottom: 0cm; padding-left: 3.5pt; padding-right:
